„坛“ 坛 [tán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Altar, erhöhtes Beet, Podest, Kreis AltarMaskulinum m 坛 坛 erhöhtes BeetNeutrum n 坛 坛 PodestNeutrum n 坛 坛 KreisMaskulinum m 坛 von Personen mit gleichen Interessen 坛 von Personen mit gleichen Interessen
„乡“ 乡 [xiāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gemeinde, ländliche Gebiete, Heimat GemeindeFemininum f 乡 ländliche GebieteNeutrum Plural n/pl 乡 乡 HeimatFemininum f 乡 乡
„祭坛“ 祭坛 [jìtán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Opferaltar OpferaltarMaskulinum m 祭坛 祭坛
„乡长“ 乡长 [xiāngzhǎng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gemeindevorsteherin Gemeindevorsteher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡长 乡长
„乡亲“ 乡亲 [xiāngqīn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Landsleute, Dorfbewohnerin LandsleutePlural pl 乡亲 乡亲 Dorfbewohner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡亲 乡亲
„天坛“ 天坛 [Tiāntán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der Himmelstempel der Himmelstempel 天坛 in Peking 天坛 in Peking
„乒坛“ 乒坛 [pīngtán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Welt des Tischtennis die Welt des Tischtennis 乒坛 乒坛
„圣坛“ 圣坛 [shèngtàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Altar AltarMaskulinum m 圣坛 圣坛
„乡愁“ 乡愁 [xiāngchóu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heimweh HeimwehNeutrum n 乡愁 乡愁
„乡下“ 乡下 [xiāngxià] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf dem Land auf dem Land 乡下 im Gegensatz zur Stadt 乡下 im Gegensatz zur Stadt