„分配“ 分配 [fēnpèi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufteilen, zuweisen, Verteilung aufteilen 分配 Sache 分配 Sache zuweisen 分配 Anteil 分配 Anteil VerteilungFemininum f 分配 分配
„向下“ 向下 [xiàngxià] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abwärts, hinab abwärts, hinab 向下 向下
„顶“ 顶 [dǐng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) höchster Punkt, Spitze, Gipfel, Scheitel, tragen, aushalten ankämpfen gegen, zurückgeben, zurückweisen, ersetzen äußerst, ausgeben als, höchst höchster PunktMaskulinum m 顶 von etwas 顶 von etwas SpitzeFemininum f 顶 顶 GipfelMaskulinum m 顶 Berg 顶 Berg ScheitelMaskulinum m 顶 Kopf 顶 Kopf tragen 顶 auf dem Kopf 顶 auf dem Kopf ankämpfen gegen 顶 Widerstand, Wind usw 顶 Widerstand, Wind usw zurückgeben, zurückweisen 顶 Kritik usw 顶 Kritik usw aushalten 顶 Anstrengung 顶 Anstrengung ersetzen, ausgeben als 顶 Sache, Person, etwas anderes 顶 Sache, Person, etwas anderes äußerst, höchst 顶 顶 Beispiele 一顶草帽 [yīdǐng cǎomào] ZEW für einige Dinge mit Spitze ein Strohhut 一顶草帽 [yīdǐng cǎomào] ZEW für einige Dinge mit Spitze
„配“ 配 [pèi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Ehe schließen, paaren, zusammenmischen, etwas zuweisen ergänzen, hinzufügen, zueinanderpassen, verbannen sich einer Sache würdig erweisen für etwas qualifiziert sein eine Ehe schließen 配 配 paaren 配 bei Tieren 配 bei Tieren zusammenmischen 配 Farben, Arzneien usw 配 Farben, Arzneien usw etwas zuweisen 配 配 ergänzen 配 配 hinzufügen 配 配 zueinanderpassen 配 配 sich einer Sache würdig erweisen 配 配 für etwas qualifiziert sein 配 配 verbannen 配 配 Beispiele 配药 [pèi yào] eine Arznei zubereiten 配药 [pèi yào] 配钥匙 [pèi yàoshi] einen Schlüssel anfertigen lassen 配钥匙 [pèi yàoshi]
„向“ 向 [xiàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Richtung, nach … gehen RichtungFemininum f 向 向 nach … gehen 向 向 Beispiele 他向我走过来 [tā xiàng wǒ zǒuguòlái] er kam zu mir herüber 他向我走过来 [tā xiàng wǒ zǒuguòlái] 向 [xiàng … zhǎyǎn] jemandem zublinzeln 向 [xiàng … zhǎyǎn] 向…挥手 [xiàng … huīshǒu] jemandem zuwinken 向…挥手 [xiàng … huīshǒu]
„顶点“ 顶点 [dǐngdiǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Spitze, Gipfel, Zenit, Höhepunkt SpitzeFemininum f 顶点 höchster Punkt 顶点 höchster Punkt GipfelMaskulinum m 顶点 顶点 ZenitMaskulinum m 顶点 alleauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig HöhepunktMaskulinum m 顶点 alleauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 顶点 alleauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig
„配乐“ 配乐 [pèiyuè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Musik unterlegen, Filmmusik, Soundtrack mit Musik unterlegen 配乐 Film, KinoFILM 配乐 Film, KinoFILM FilmmusikFemininum f 配乐 配乐 SoundtrackMaskulinum m 配乐 配乐
„圆顶“ 圆顶 [yuándǐng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kuppel KuppelFemininum f 圆顶 ArchitekturARCH 圆顶 ArchitekturARCH
„顶针“ 顶针 [dǐngzhēn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fingerhut FingerhutMaskulinum m 顶针 Nähen 顶针 Nähen
„配偶“ 配偶 [pèi'ǒu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ehepartnerin Ehepartner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 配偶 配偶