„凌“ 凌 [líng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beleidigen, schikanieren, hochsteigen, aufsteigen sich nähern beleidigen, schikanieren 凌 Person 凌 Person hochsteigen, aufsteigen 凌 凌 sich nähern 凌 Ereignis, Zeitpunkt 凌 Ereignis, Zeitpunkt
„耸“ 耸 [sǒng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) emporragen, Frucht einflößen emporragen 耸 耸 Frucht einflößen 耸 耸
„耸肩“ 耸肩 [sǒngjiān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit den Achseln zucken mit den Achseln zucken 耸肩 耸肩 Beispiele 他耸了耸肩就走了 [tā sǒnglesǒng jiān jiù zǒule] er zuckte mit den Achseln und ging 他耸了耸肩就走了 [tā sǒnglesǒng jiān jiù zǒule]
„凌乱“ 凌乱 [língluàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unordentlich, durcheinander unordentlich, durcheinander 凌乱 凌乱
„凌晨“ 凌晨 [língchén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vor Tagesanbruch, frühmorgens vor Tagesanbruch 凌晨 凌晨 frühmorgens 凌晨 凌晨
„高耸“ 高耸 [gāosǒng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) emporragen, hoch aufragend emporragen 高耸 高耸 hoch aufragend 高耸 高耸
„耸立“ 耸立 [sǒnglì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufragen aufragen 耸立 Felsen, Bauwerk 耸立 Felsen, Bauwerk
„耸人听闻“ 耸人听闻 [sǒngrén tīngwén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) etwas aufbauschen etwas aufbauschen 耸人听闻 耸人听闻