„缘“ 缘 [yuán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entlang, Ursache, Rand, vorbestimmte Beziehung entlang 缘 Fluss, Straße usw 缘 Fluss, Straße usw UrsacheFemininum f 缘 缘 RandMaskulinum m 缘 缘 vorbestimmte BeziehungFemininum f 缘 BuddhismusBUDDH 缘 BuddhismusBUDDH
„缘分“ 缘分 [yuánfèn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorbestimmte Beziehung vorbestimmte BeziehungFemininum f 缘分 zwischen Menschen 缘分 zwischen Menschen
„空前“ 空前 [kōngqián] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ohne Parallele in der Vergangenheit, noch nie da gewesen beispiellos ohne Parallele in der Vergangenheit, noch nie da gewesen 空前 空前 beispiellos 空前 空前
„提前“ 提前 [tíqián] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einen Termin vorverlegen, im Voraus, früher als geplant einen Termin vorverlegen 提前 提前 im Voraus 提前 提前 früher als geplant 提前 提前
„边缘“ 边缘 [biānyuán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rand, Grenze, am Rand, im Grenzbereich RandMaskulinum m 边缘 边缘 GrenzeFemininum f 边缘 边缘 am Rand 边缘 边缘 im Grenzbereich 边缘 边缘
„攀缘“ 攀缘 [pānyuán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klettern, Seilschaften bilden klettern 攀缘 攀缘 Seilschaften bilden 攀缘 Karriere figurativ, im übertragenen Sinnfig 攀缘 Karriere figurativ, im übertragenen Sinnfig
„绝缘“ 绝缘 [juéyuán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) isolieren, Isolierung isolieren 绝缘 TechnikTECH dämmen 绝缘 TechnikTECH dämmen IsolierungFemininum f 绝缘 绝缘
„血缘“ 血缘 [xuèyuán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blutsverwandtschaft BlutsverwandtschaftFemininum f 血缘 血缘
„前“ 前 [qián] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) voranschreiten, vor, vorher, ehemalig, ex-, zukünftig erste voranschreiten 前 前 vor 前 örtl und zeitl 前 örtl und zeitl vorher 前 zeitl 前 zeitl ehemalig, ex- 前 前 zukünftig 前 前 erste 前 前 Beispiele 两天前 [liǎngtiān qián] vor zwei Tagen 两天前 [liǎngtiān qián] 前一个星期 [qián yīgè xīngqī] eine Woche zuvor 前一个星期 [qián yīgè xīngqī]
„的“ 的 [de] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) meine Mutter... Buchtitel... hübsches Mädchen... das Hotel... Briefschreiber... Rotes... Beispiele 我的母亲 [wǒde mǔqin] meine MutterFemininum f 我的母亲 [wǒde mǔqin] 书的名字 [shūde míngzi] BuchtitelMaskulinum m 书的名字 [shūde míngzi] 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] hübsches MädchenNeutrum n 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] das Hotel, welches ich am liebsten mag 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] 写信的 [xiěxìnde] BriefschreiberMaskulinum m BriefschreiberinFemininum f 写信的 [xiěxìnde] 红的 [hóngde] RotesNeutrum n 红的 [hóngde] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen