„统“ 统 [tǒng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) komplexes System, zusammenfassen, ganz, gesamt komplexes SystemNeutrum n 统 统 zusammenfassen 统 Inhalt einer Rede 统 Inhalt einer Rede ganz, gesamt 统 统
„笼统“ 笼统 [lǒngtǒng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) allgemein, pauschal allgemein, pauschal 笼统 Aussage usw 笼统 Aussage usw
„统舱“ 统舱 [tǒngcāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zwischendeck, Unterdeck ZwischendeckNeutrum n 统舱 统舱 UnterdeckNeutrum n 统舱 统舱
„统治“ 统治 [tǒngzhì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) herrschen, Herrschaft herrschen 统治 统治 HerrschaftFemininum f 统治 统治
„保“ 保 [bǎo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schützen, verteidigen, erhalten, bewahren, garantieren Bürge, Bürgschaft, Bürgin schützen 保 gegen Gefahr, Angriff 保 gegen Gefahr, Angriff verteidigen 保 保 erhalten, bewahren 保 Zustand 保 Zustand garantieren 保 Schutz, zugesagte Leistung usw 保 Schutz, zugesagte Leistung usw BürgeMaskulinum m 保 RechtswesenJUR BürginFemininum f 保 RechtswesenJUR 保 RechtswesenJUR BürgschaftFemininum f 保 保
„传统“ 传统 [chuántǒng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tradition, traditionell TraditionFemininum f 传统 传统 traditionell 传统 传统
„统一“ 统一 [tǒngyī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vereinigen, vereinheitlichen, einheitlich vereinigen 统一 统一 vereinheitlichen 统一 统一 einheitlich 统一 统一
„担保“ 担保 [dānbǎo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) garantieren, bürgen, haften garantieren 担保 Sachverhalt 担保 Sachverhalt bürgen, haften 担保 für etwas oder jemanden 担保 für etwas oder jemanden
„保佑“ 保佑 [bǎoyòu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) segnen, Segen, göttliche Gnade segnen 保佑 ReligionREL 保佑 ReligionREL SegenMaskulinum m 保佑 保佑 göttliche GnadeFemininum f 保佑 保佑
„保障“ 保障 [bǎozhàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sichern, gewährleisten, Sicherheit, Garantie sichern 保障 sicherstellen 保障 sicherstellen gewährleisten 保障 保障 SicherheitFemininum f 保障 Schutz vor Gefahr 保障 Schutz vor Gefahr GarantieFemininum f 保障 Gewähr 保障 Gewähr