„终“ 终 [zhōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sterben, letzten Endes, ganz, Ende sterben 终 终 letzten Endes 终 终 ganz 终 bei Zeitangaben 终 bei Zeitangaben EndeNeutrum n 终 终
„岁“ 岁 [suì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Jahr, Alter, Ernte JahrNeutrum n 岁 岁 AlterNeutrum n 岁 岁 ErnteFemininum f 岁 岁 Beispiele 三岁的女孩 [sānsuìde nǚhái] dreijähriges MädchenNeutrum n 三岁的女孩 [sānsuìde nǚhái]
„万岁“ 万岁 [wànsuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lang lebe …, Kaiser, Seine Majestät lang lebe … 万岁 Hochruf für den Kaiser, später auch für politische Führer 万岁 Hochruf für den Kaiser, später auch für politische Führer Kaiser 万岁 früher Anrede 万岁 früher Anrede Seine Majestät 万岁 万岁
„临终“ 临终 [línzhōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Angesucht des Todes, im Sterben im Angesucht des Todes 临终 临终 im Sterben 临终 临终
„始终“ 始终 [shǐzhōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) von Anfang bis Ende von Anfang bis Ende 始终 始终
„终止“ 终止 [zhōngzhǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beenden, aufhören, Kadenz beenden, aufhören 终止 Arbeit, Zustand 终止 Arbeit, Zustand KadenzFemininum f 终止 MusikMUS 终止 MusikMUS
„年终“ 年终 [niánzhōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Jahresende, Jahresabschluss JahresendeNeutrum n 年终 年终 JahresabschlussMaskulinum m 年终 FinanzenFIN 年终 FinanzenFIN
„终究“ 终究 [zhōngjiū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schließlich schließlich 终究 终究
„终点“ 终点 [zhōngdiǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ende EndeNeutrum n 终点 终点
„告终“ 告终 [gàozhōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) enden enden 告终 in, mit 告终 in, mit