„体弱的人“ 体弱的人 [tǐruò de rén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schwächling SchwächlingMaskulinum m 体弱的人 体弱的人
„病人“ 病人 [bìngrén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kranke, Patientin KrankeMaskulinum und Femininum m, f 病人 病人 Patient(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 病人 病人
„弱“ 弱 [ruò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemandem in etwas nachstehen, ableben, schwach, jung etwas weniger als jemandem in etwas nachstehen 弱 弱 ableben 弱 弱 schwach 弱 弱 jung 弱 弱 etwas weniger als 弱 bei Zahlenangaben 弱 bei Zahlenangaben
„懦弱“ 懦弱 [nuòruò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feige, schwach feige, schwach 懦弱 懦弱
„病“ 病 [bìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Krankheit, erkranken, krank sein, Fehler, Defekt KrankheitFemininum f 病 Mensch 病 Mensch erkranken 病 病 krank (sein) 病 病 FehlerMaskulinum m 病 Sache 病 Sache DefektMaskulinum m 病 病
„文弱“ 文弱 [wénruò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sanft und schwächlich, übersensibel sanft und schwächlich, übersensibel 文弱 文弱
„虚弱“ 虚弱 [xūruò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schwach schwach 虚弱 Konstitution, Streitkräfte 虚弱 Konstitution, Streitkräfte
„诱惑人的“ 诱惑人的 [yòuhuòrénde] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verführerisch verführerisch 诱惑人的 诱惑人的
„减弱“ 减弱 [jiǎnruò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schwächer werden, nachlassen schwächer werden, nachlassen 减弱 减弱
„软弱“ 软弱 [ruǎnruò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schwach, kraftlos schwach, kraftlos 软弱 软弱