„天命“ 天命 [tiānmìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der Wille des Himmels, Vorsehung der Wille des Himmels 天命 天命 VorsehungFemininum f 天命 天命
„畏“ 畏 [wèi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fürchten, scheuen, achten, schätzen fürchten, scheuen 畏 畏 achten, schätzen 畏 畏
„知“ 知 [zhī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wissen, kennen, informieren, Bescheid geben, verwalten Wissen, Kenntnis wissen 知 知 kennen 知 知 informieren 知 知 Bescheid geben 知 知 verwalten 知 知 WissenNeutrum n 知 知 KenntnisFemininum f 知 知
„听天由命“ 听天由命 [tīngtiān yóumìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich in sein Schicksal ergeben auf den Himmel hören und dem Schicksal folgen auf den Himmel hören und dem Schicksal folgen, sich in sein Schicksal ergeben 听天由命 听天由命
„命“ 命 [mìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zuweisen, Leben, Schicksal, Befehl zuweisen 命 Namen, Titel 命 Namen, Titel LebenNeutrum n 命 命 SchicksalNeutrum n 命 命 BefehlMaskulinum m 命 命
„畏忌“ 畏忌 [wèijì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kleinmütig und ängstlich sein kleinmütig und ängstlich sein 畏忌 畏忌
„畏惧“ 畏惧 [wèijù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fürchten, Angst haben fürchten 畏惧 畏惧 Angst haben 畏惧 畏惧
„无畏“ 无畏 [wúwèi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) furchtlos furchtlos 无畏 无畏
„畏罪“ 畏罪 [wèizuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Angst, vor Bestrafung AngstFemininum f 畏罪 vor Bestrafung 畏罪 畏罪
„畏缩“ 畏缩 [wèisuō] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückschrecken, zurückweichen zurückschrecken, zurückweichen 畏缩 畏缩