„清白“ 清白 [qīngbái] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) makellos, unschuldig makellos 清白 清白 unschuldig 清白 清白
„白兰地“ 白兰地 [báilándì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brandy, Weinbrand, Kognak BrandyMaskulinum m 白兰地 白兰地 WeinbrandMaskulinum m 白兰地 白兰地 KognakMaskulinum m 白兰地 白兰地
„白“ 白 [bái] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weiß, einfach, klar, deutlich, umsonst, unentgeltlich, Bai antikommunistisch, gesprochener Text, antirevolutionär weiß 白 Farbe 白 Farbe einfach 白 ohne Zusätze, rein 白 ohne Zusätze, rein klar 白 figurativ, im übertragenen Sinnfig 白 figurativ, im übertragenen Sinnfig deutlich 白 白 umsonst 白 ohne Resultat 白 ohne Resultat unentgeltlich 白 PolitikPOL, GeschichteHIST antirevolutionär 白 PolitikPOL, GeschichteHIST 白 PolitikPOL, GeschichteHIST antikommunistisch 白 白 gesprochener TextMaskulinum m 白 chinesische Oper 白 chinesische Oper Bai 白 Familienname 白 Familienname
„澄清“ 澄清 [chéngqīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klar, durchsichtig, aufklären, klären, abklären klar 澄清 澄清 durchsichtig 澄清 澄清 aufklären 澄清 Sachlage, Missverständnis 澄清 Sachlage, Missverständnis klären 澄清 Fragen 澄清 Fragen abklären 澄清 Uneindeutigkeit 澄清 Uneindeutigkeit
„清“ 清 [qīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begleichen, säubern, klar, rein, geklärt, still, Säuberung gerecht und unbestechlich begleichen 清 Schulden, Rechnung 清 Schulden, Rechnung säubern 清 politisch 清 politisch klar 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig rein 清 清 geklärt 清 清 still 清 清 gerecht und unbestechlich 清 Beamter 清 Beamter SäuberungFemininum f 清 PolitikPOL 清 PolitikPOL
„白酒“ 白酒 [báijiǔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schnaps SchnapsMaskulinum m 白酒 白酒
„空白“ 空白 [kòngbái] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lücke, freier Platz LückeFemininum f 空白 allesauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig freier PlatzMaskulinum m 空白 allesauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 空白 allesauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig
„白天“ 白天 [báitiān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tag, am Tag, tagsüber TagMaskulinum m 白天 白天 am Tag 白天 白天 tagsüber 白天 白天
„白银“ 白银 [báiyín] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Silber SilberNeutrum n 白银 白银
„地“ 地 [de] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schnell gehen Beispiele 快快地走 [kuàikuàide zǒu] Kennzeichnung adverbialen Gebrauchs schnell gehen 快快地走 [kuàikuàide zǒu] Kennzeichnung adverbialen Gebrauchs