„毁“ 毁 [huǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zerstören, vernichten, verleumden zerstören, vernichten 毁 毁 verleumden 毁 Person 毁 Person
„声誉“ 声誉 [shēngyù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ruhm, Ruf RuhmMaskulinum m 声誉 RufMaskulinum m 声誉 声誉 Beispiele 声誉不好 [shēngyù bùhǎo] einen schlechten Ruf haben 声誉不好 [shēngyù bùhǎo]
„烧毁“ 烧毁 [shāohuǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) niederbrennen, bis auf die Grundmauern abbrennen niederbrennen, bis auf die Grundmauern abbrennen 烧毁 烧毁
„名誉“ 名誉 [míngyù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ruhm, Ehre, Ehren- RuhmMaskulinum m 名誉 名誉 EhreFemininum f 名誉 名誉 Ehren- 名誉 Mitglied, Vorsitzender usw 名誉 Mitglied, Vorsitzender usw
„荣誉“ 荣誉 [róngyù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ruhm, Ehre, guter Ruf RuhmMaskulinum m 荣誉 荣誉 EhreFemininum f 荣誉 荣誉 guter RufMaskulinum m 荣誉 荣誉
„毁坏“ 毁坏 [huǐhuài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zerstören, ruinieren zerstören 毁坏 毁坏 ruinieren 毁坏 毁坏
„击毁“ 击毁 [jīhuǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vernichten, zerstören vernichten, zerstören 击毁 击毁
„摧毁“ 摧毁 [cuīhuǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zerstören, zerschlagen zerstören 摧毁 摧毁 zerschlagen 摧毁 摧毁
„一尘不染“ 一尘不染 [yīchén bùrǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) von keinem Stäubchen beschmutzt von keinem Stäubchen beschmutzt 一尘不染 一尘不染
„一丝不挂“ 一丝不挂 [yīsī bùguà] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) splitterfasernackt splitterfasernackt 一丝不挂 一丝不挂