„世外桃源“ 世外桃源 [shìwài táoyuán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Paradies, Utopia das außerhalb der Welt liegende Pfirsichblütenland das außerhalb der Welt liegende Pfirsichblütenland 世外桃源 世外桃源 ParadiesNeutrum n 世外桃源 世外桃源 UtopiaNeutrum n 世外桃源 世外桃源
„乡“ 乡 [xiāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gemeinde, ländliche Gebiete, Heimat GemeindeFemininum f 乡 ländliche GebieteNeutrum Plural n/pl 乡 乡 HeimatFemininum f 乡 乡
„桃“ 桃 [táo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pfirsich PfirsichMaskulinum m 桃 桃
„桃子“ 桃子 [táozi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pfirsich PfirsichMaskulinum m 桃子 桃子
„源源不断“ 源源不断 [yuányuán búduàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ohne Unterlass fließen ohne Unterlass fließen 源源不断 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 源源不断 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig
„核桃“ 核桃 [hétao] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Walnuss WalnussFemininum f 核桃 核桃
„乡长“ 乡长 [xiāngzhǎng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gemeindevorsteherin Gemeindevorsteher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡长 乡长
„乡亲“ 乡亲 [xiāngqīn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Landsleute, Dorfbewohnerin LandsleutePlural pl 乡亲 乡亲 Dorfbewohner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡亲 乡亲
„乡愁“ 乡愁 [xiāngchóu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heimweh HeimwehNeutrum n 乡愁 乡愁
„乡下“ 乡下 [xiāngxià] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf dem Land auf dem Land 乡下 im Gegensatz zur Stadt 乡下 im Gegensatz zur Stadt