„弊“ 弊 [bì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Betrug, Missbrauch, Schaden, Nachteil BetrugMaskulinum m 弊 弊 MissbrauchMaskulinum m 弊 弊 SchadenMaskulinum m 弊 弊 NachteilMaskulinum m 弊 弊
„弊病“ 弊病 [bìbìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nachteil, Fehler, Schaden, Schwachstelle Unregelmäßigkeiten NachteilMaskulinum m 弊病 弊病 FehlerMaskulinum m 弊病 弊病 SchadenMaskulinum m 弊病 弊病 SchwachstelleFemininum f 弊病 die Missbrauch erlaubt 弊病 die Missbrauch erlaubt UnregelmäßigkeitenFemininum Plural f/pl 弊病 bei der Arbeit 弊病 bei der Arbeit
„作弊“ 作弊 [zuòbì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) betrügen betrügen 作弊 作弊
„弊端“ 弊端 [bìduān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Übel, Missstand, korrupte Verfahrensweise ÜbelNeutrum n 弊端 弊端 MissstandMaskulinum m 弊端 弊端 korrupte VerfahrensweiseFemininum f 弊端 弊端
„杜撰“ 杜撰 [dùzhuàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erdichten, erfinden, Fiktion erdichten 杜撰 Geschichte usw erfinden 杜撰 Geschichte usw 杜撰 Geschichte usw FiktionFemininum f 杜撰 杜撰
„源源不断“ 源源不断 [yuányuán búduàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ohne Unterlass fließen ohne Unterlass fließen 源源不断 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 源源不断 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig
„澄清“ 澄清 [chéngqīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klar, durchsichtig, aufklären, klären, abklären klar 澄清 澄清 durchsichtig 澄清 澄清 aufklären 澄清 Sachlage, Missverständnis 澄清 Sachlage, Missverständnis klären 澄清 Fragen 澄清 Fragen abklären 澄清 Uneindeutigkeit 澄清 Uneindeutigkeit
„利弊“ 利弊 [lì-bì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Für und Wider, Vor- und Nachteile Für und Wider 利弊 利弊 Vor- und Nachteile 利弊 利弊
„清“ 清 [qīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begleichen, säubern, klar, rein, geklärt, still, Säuberung gerecht und unbestechlich begleichen 清 Schulden, Rechnung 清 Schulden, Rechnung säubern 清 politisch 清 politisch klar 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig rein 清 清 geklärt 清 清 still 清 清 gerecht und unbestechlich 清 Beamter 清 Beamter SäuberungFemininum f 清 PolitikPOL 清 PolitikPOL
„发源“ 发源 [fāyuán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entspringen, stammen aus entspringen, stammen aus 发源 Ursprung 发源 Ursprung