„系“ 系 [xì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anbinden, sich um jemanden sorgen, System, Fachbereich Fakultät anbinden 系 Pferd usw 系 Pferd usw sich um jemanden sorgen 系 系 SystemNeutrum n 系 AstronomieASTR, ChemieCHEM, SprachwissenschaftLING 系 AstronomieASTR, ChemieCHEM, SprachwissenschaftLING FachbereichMaskulinum m 系 Universität FakultätFemininum f 系 Universität 系 Universität
„系“ 系 [jì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zuknöpfen, zubinden, binden zuknöpfen 系 Hemd, Jacke 系 Hemd, Jacke zubinden, binden 系 Schnur 系 Schnur 系 → siehe „系“ 系 → siehe „系“
„本“ 本 [běn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wurzel, Stamm, Grundlage, Ursprung, Kapital, Buch, Ausgabe eigentlich, dies, ursprünglich, vorliegend, eigen gegenwärtig WurzelFemininum f 本 本 StammMaskulinum m 本 本 GrundlageFemininum f 本 figurativ, im übertragenen Sinnfig 本 figurativ, im übertragenen Sinnfig UrsprungMaskulinum m 本 本 KapitalNeutrum n 本 FinanzenFIN 本 FinanzenFIN BuchNeutrum n 本 gebundenes Schriftstück 本 gebundenes Schriftstück AusgabeFemininum f 本 本 eigentlich, ursprünglich 本 本 dies, vorliegend, gegenwärtig 本 本 eigen 本 Besitz 本 Besitz Beispiele 本乡本土 [běnxiāng běntǔ] aus derselben Gegend 本乡本土 [běnxiāng běntǔ] 四本书 [sìběn shū] ZEW für Bücher, Zeitschriften, Hefte usw vier Bücher 四本书 [sìběn shū] ZEW für Bücher, Zeitschriften, Hefte usw
„父系“ 父系 [fùxì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) väterlicherseits väterlicherseits 父系 Verwandtschaftslinie 父系 Verwandtschaftslinie
„关系“ 关系 [guānxi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beziehung, Bezug, Bedeutung, von Bedeutung sein für betreffen, Verhältnis BeziehungFemininum f 关系 VerhältnisNeutrum n 关系 关系 BezugMaskulinum m 关系 zu 关系 zu BedeutungFemininum f 关系 für 关系 für von Bedeutung sein für, betreffen 关系 关系 Beispiele 没关系 [meí guānxi] macht nichts 没关系 [meí guānxi] 由于时间关系 [yóuyú shíjiān guānxi] aus Zeitgründen 由于时间关系 [yóuyú shíjiān guānxi] 与某人关系好 [yǔ mǒurén guānxì hǎo] zu jemandem gute Beziehungen haben 与某人关系好 [yǔ mǒurén guānxì hǎo]
„派系“ 派系 [pàixì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fraktion FraktionFemininum f 派系 in einer pol. Partei 派系 in einer pol. Partei
„系统“ 系统 [xìtǒng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) System, Komplex SystemNeutrum n 系统 KomplexMaskulinum m 系统 系统
„联系“ 联系 [liánxì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbinden, in Beziehung setzen, vernetzen, Verbindung Verbindung aufnehmen mit, Beziehung, Kontakt verbinden, in Beziehung setzen, vernetzen 联系 联系 Verbindung aufnehmen mit 联系 Institution, Person 联系 Institution, Person VerbindungFemininum f 联系 BeziehungFemininum f 联系 KontaktMaskulinum m 联系 联系 Beispiele 将…与…联系起来 [jiāng … yǔ … liánxì qǐlái] … in Beziehung setzen zu …, … verbinden mit … 将…与…联系起来 [jiāng … yǔ … liánxì qǐlái] 我们保持联系 [wǒmén bǎochí liánxì] wir bleiben in Verbindung 我们保持联系 [wǒmén bǎochí liánxì]
„系列“ 系列 [xìliè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Serie SerieFemininum f 系列 系列
„本性“ 本性 [běnxìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) angeborene Eigenschaft, Natur, Wesen, Charakter angeborene EigenschaftFemininum f 本性 本性 NaturFemininum f 本性 本性 WesenNeutrum n 本性 本性 CharakterMaskulinum m 本性 本性