„搏动“ 搏动 [bódòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pochen, pulsieren pochen 搏动 搏动 pulsieren 搏动 搏动
„点心“ 点心 [diǎnxin] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dim Sum, Gebäck, Imbiss Dim SumNeutrum n 点心 kantonesische Küche 点心 kantonesische Küche GebäckNeutrum n 点心 点心 ImbissMaskulinum m 点心 点心
„最“ 最 [zuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) am meisten am meisten 最 zur Bildung des Superlativs 最 zur Bildung des Superlativs Beispiele 最漂亮 [zuì piàoliàng] am schönsten 最漂亮 [zuì piàoliàng] 最大 [zuìdà] am größten, am ältesten 最大 [zuìdà]
„尖“ 尖 [jiān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Spitze, spitz, schrill, grell, scharf, eine der Besten jemand aus einer Spitzengruppe SpitzeFemininum f 尖 Messer, Nadel usw 尖 Messer, Nadel usw spitz 尖 尖 schrill, grell 尖 Klang 尖 Klang scharf 尖 Wahrnehmungssinn von Ohr, Auge usw 尖 Wahrnehmungssinn von Ohr, Auge usw jemand aus einer Spitzengruppe, eine(r) der Besten 尖 leistungsfähige Person 尖 leistungsfähige Person
„尖酸“ 尖酸 [jiānsuān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beißend, scharf beißend, scharf 尖酸 figurativ, im übertragenen Sinnfig 尖酸 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„尖锐“ 尖锐 [jiānruì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scharf, schrill, durchdringend scharf 尖锐 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 尖锐 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig schrill, durchdringend 尖锐 Laut 尖锐 Laut
„脉搏“ 脉搏 [màibó] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Puls PulsMaskulinum m 脉搏 脉搏
„强暴“ 强暴 [qiángbào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gewaltsam, brutal, Gewaltmensch gewaltsam 强暴 强暴 brutal 强暴 强暴 GewaltmenschMaskulinum m 强暴 强暴
„强“ 强 [qiáng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stark, gewaltsam, besser, etwas mehr stark 强 强 gewaltsam 强 强 besser 强 强 etwas mehr 强 bei Zahlenangaben, nachgestellt 强 bei Zahlenangaben, nachgestellt Beispiele 百分之十三强 [bǎi fēnzhī shísān qiáng] etwas mehr als dreizehn Prozent 百分之十三强 [bǎi fēnzhī shísān qiáng]
„点“ 点 [diǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tropfen, Fleck, Punkt, Aspekt, Punkt, Komma, Stunde anzünden, aussuchen, andeuten, ein wenig TropfenMaskulinum m 点 Flüssigkeit 点 Flüssigkeit FleckMaskulinum m 点 Wasser, Schmutz usw 点 Wasser, Schmutz usw PunktMaskulinum m 点 Stelle, Zeit 点 Stelle, Zeit AspektMaskulinum m 点 点 PunktMaskulinum m 点 Strich in chinesischen Schriftzeichen 点 Strich in chinesischen Schriftzeichen KommaNeutrum n 点 Dezimalzahl 点 Dezimalzahl StundeFemininum f 点 点 anzünden 点 Feuer, Licht 点 Feuer, Licht aussuchen 点 aus einer Menge 点 aus einer Menge andeuten 点 点 ein wenig 点 Menge 点 Menge Beispiele 三点好处 [sāndiǎn hǎochu] ZEW für Punkte (a fig), Aspekte drei Vorteile 三点好处 [sāndiǎn hǎochu] ZEW für Punkte (a fig), Aspekte 三点意见 [sāndiǎn yìjiàn] ZEW für Einwände, Vorschläge usw drei Einwände 三点意见 [sāndiǎn yìjiàn] ZEW für Einwände, Vorschläge usw 四点八 [sì diǎn bā] vier Komma acht 四点八 [sì diǎn bā] 五点半 [wǔdiǎnbàn] Uhrzeit halb sechs 五点半 [wǔdiǎnbàn] Uhrzeit 现在几点了? [xiànzài jǐdiǎn le?] wie spät ist es? 现在几点了? [xiànzài jǐdiǎn le?] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen