Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "易口以食"

"易口以食" Chinesisch Übersetzung

[yǐ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit, durch
    <Präposition, Verhältniswortpräp>
    <Präposition, Verhältniswortpräp>
  • gemäß
    <Präposition, Verhältniswortpräp>
    <Präposition, Verhältniswortpräp>

贸易

[màoyì]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • HandelMaskulinum m
    贸易
    贸易

容易

[róngyì]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • 容易生病 [róngyi shengbìng]
    leicht krank werden
    容易生病 [róngyi shengbìng]

以及

[yǐjí]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sowie, und
    以及
    以及

[kǒu]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MundMaskulinum m
    MaulNeutrum n
  • ÖffnungFemininum f
  • MündungFemininum f
    Weg, Fluss usw
    Weg, Fluss usw
  • LochNeutrum n
  • SchrammeFemininum f
  • SchneideFemininum f
    KlingeFemininum f
Beispiele
  • 四口人 [sìkǒu rén] ZEW für Personen
    vier Personen
    四口人 [sìkǒu rén] ZEW für Personen
  • 几口猪 [jǐkǒu zhū] ZEW für Schweine
    einige Schweine
    几口猪 [jǐkǒu zhū] ZEW für Schweine
  • 三口井 [sānkǒu jǐng] ZEW für Sachen mit Öffnung oder Schneide
    三口井 [sānkǒu jǐng] ZEW für Sachen mit Öffnung oder Schneide
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

以前

[yǐqián]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • 以前干过吗? [yǐqián gàn guò ma?]
    hast du das schon früher einmal gemacht?
    以前干过吗? [yǐqián gàn guò ma?]
  • 他不再和以前一样了 [tā búzài hé yǐqián yíyàng le]
    er ist nicht mehr wie früher
    他不再和以前一样了 [tā búzài hé yǐqián yíyàng le]
  • 三年以前她还住在北京 [sān nián yǐqián tā hái zhù zài Běijīng]
    vor drei Jahren hat sie noch in Peking gewohnt
    三年以前她还住在北京 [sān nián yǐqián tā hái zhù zài Běijīng]