„颠簸“ 颠簸 [diānbǒ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rütteln, holpern, schwanken, schaukeln rütteln, holpern 颠簸 Fahrzeug 颠簸 Fahrzeug schwanken, schaukeln 颠簸 Boot 颠簸 Boot
„颠倒“ 颠倒 [diāndǎo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf den Kopf stellen, umkehren, umgekehrt, verkehrt, konfus verwirrt auf den Kopf stellen 颠倒 Gegenstand, Sachverhalt 颠倒 Gegenstand, Sachverhalt umkehren 颠倒 Verhältnis 颠倒 Verhältnis umgekehrt, verkehrt 颠倒 颠倒 verwirrt, konfus 颠倒 Person, Situation 颠倒 Person, Situation Beispiele 颠倒黑白 [diāndǎo hēibái] ein X für ein U vormachen, die Tatsachen auf den Kopf stellen 颠倒黑白 [diāndǎo hēibái] 颠倒是非 [diāndǎo shìfēi] Recht und Unrecht verdrehen 颠倒是非 [diāndǎo shìfēi]
„颠覆“ 颠覆 [diānfù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umstürzen, unterminieren, subversiv umstürzen, unterminieren 颠覆 figurativ, im übertragenen Sinnfig 颠覆 figurativ, im übertragenen Sinnfig subversiv 颠覆 Kräfte, Person 颠覆 Kräfte, Person
„放“ 放 [fàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stellen, legen, hinzugeben, loslassen, beiseitelassen freilassen, abgeben, abbrennen stellen, legen 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig hinzugeben 放 Zutat 放 Zutat loslassen 放 Sache 放 Sache beiseitelassen 放 放 freilassen 放 Person, a. aus Gefängnis 放 Person, a. aus Gefängnis abgeben 放 Schuss 放 Schuss abbrennen 放 Feuerwerk 放 Feuerwerk
„放过“ 放过 [fàngguò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verpassen, sich entgehen lassen, davonkommen lassen verpassen, sich entgehen lassen 放过 Gelegenheit 放过 Gelegenheit davonkommen lassen 放过 Person 放过 Person
„放假“ 放假 [fàngjià] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) freihaben, Ferien haben freihaben 放假 放假 Ferien haben 放假 放假 Beispiele 放假一个星期 [fàngjià yīge xīngqī] eine Woche freihaben 放假一个星期 [fàngjià yīge xīngqī]
„放任“ 放任 [fàngrèn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich nicht einmischen, sich selbst überlassen gewähren lassen, bleiben lassen, auf sich beruhen lassen sich nicht einmischen 放任 放任 sich selbst überlassen 放任 Person 放任 Person gewähren lassen 放任 放任 bleiben lassen, auf sich beruhen lassen 放任 Sache 放任 Sache
„解放“ 解放 [jiěfàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befreien, sich befreien, Befreiung, Emanzipation befreien 解放 解放 sich befreien 解放 解放 BefreiungFemininum f 解放 EmanzipationFemininum f 解放 解放
„流放“ 流放 [liúfàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbannen, ausweisen verbannen 流放 流放 ausweisen 流放 aus einem Land 流放 aus einem Land
„安放“ 安放 [ānfàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abstellen, hinstellen, hinlegen abstellen 安放 安放 hinstellen 安放 安放 (hin)legen 安放 安放