„乡“ 乡 [xiāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gemeinde, ländliche Gebiete, Heimat GemeindeFemininum f 乡 ländliche GebieteNeutrum Plural n/pl 乡 乡 HeimatFemininum f 乡 乡
„德“ 德 [dé] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tugend, Moral TugendFemininum f 德 德 MoralFemininum f 德 德
„建“ 建 [jiàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bauen, errichten, ins Leben rufen, gründen, beantragen vorbringen bauen, errichten 建 建 ins Leben rufen, gründen 建 建 beantragen 建 Vorhaben 建 Vorhaben vorbringen 建 Vorschlag, Plan 建 Vorschlag, Plan
„美德“ 美德 [měidé] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hohe Tugend, Sittlichkeit hohe TugendFemininum f 美德 美德 SittlichkeitFemininum f 美德 美德
„乡长“ 乡长 [xiāngzhǎng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gemeindevorsteherin Gemeindevorsteher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡长 乡长
„乡亲“ 乡亲 [xiāngqīn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Landsleute, Dorfbewohnerin LandsleutePlural pl 乡亲 乡亲 Dorfbewohner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡亲 乡亲
„乡愁“ 乡愁 [xiāngchóu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heimweh HeimwehNeutrum n 乡愁 乡愁
„乡下“ 乡下 [xiāngxià] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf dem Land auf dem Land 乡下 im Gegensatz zur Stadt 乡下 im Gegensatz zur Stadt
„家乡“ 家乡 [jiāxiāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heimat, Geburtsort HeimatFemininum f 家乡 GeburtsortMaskulinum m 家乡 家乡
„故乡“ 故乡 [gùxiāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heimat, Geburtsort HeimatFemininum f 故乡 故乡 GeburtsortMaskulinum m 故乡 故乡