„平衡“ 平衡 [pínghéng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) balancieren, ausgleichen, Gleichgewicht, Balance balancieren 平衡 平衡 ausgleichen 平衡 平衡 GleichgewichtNeutrum n 平衡 平衡 BalanceFemininum f 平衡 平衡
„偏向“ 偏向 [piānxiàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) parteiisch sein, Abweichung, falsche Tendenz parteiisch sein 偏向 偏向 AbweichungFemininum f 偏向 偏向 falsche TendenzFemininum f 偏向 偏向
„平衡力“ 平衡力 [pínghénglì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gegengewicht GegengewichtNeutrum n 平衡力 平衡力
„不平衡“ 不平衡 [bū pínghéng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ungleichgewicht, Unausgeglichenheit, ungleichmäßig, labil unausgeglichen UngleichgewichtNeutrum n 不平衡 不平衡 UnausgeglichenheitFemininum f 不平衡 不平衡 ungleichmäßig 不平衡 不平衡 unausgeglichen 不平衡 不平衡 labil 不平衡 不平衡
„收支平衡“ 收支平衡 [shōuzhī pínghéng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausgeglichene Bilanz ausgeglichene BilanzFemininum f 收支平衡 收支平衡
„偏偏“ 偏偏 [piānpiān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausgerechnet ausgerechnet 偏偏 偏偏 Beispiele 干吗偏偏问她? [gànmá piānpiān wèn tā?] warum fragst du ausgerechnet sie? 干吗偏偏问她? [gànmá piānpiān wèn tā?]
„生态平衡“ 生态平衡 [shēngtài pínghéng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ökologisches Gleichgewicht ökologisches GleichgewichtNeutrum n 生态平衡 生态平衡
„偏“ 偏 [piān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schräg, geneigt, parteiisch, tendenziös, ausgerechnet einfach schräg 偏 Sonne, Haus 偏 Sonne, Haus geneigt 偏 偏 parteiisch 偏 Ansicht, Entscheidung 偏 Ansicht, Entscheidung tendenziös 偏 偏 ausgerechnet 偏 偏 einfach 偏 偏
„向“ 向 [xiàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Richtung, nach … gehen RichtungFemininum f 向 向 nach … gehen 向 向 Beispiele 他向我走过来 [tā xiàng wǒ zǒuguòlái] er kam zu mir herüber 他向我走过来 [tā xiàng wǒ zǒuguòlái] 向 [xiàng … zhǎyǎn] jemandem zublinzeln 向 [xiàng … zhǎyǎn] 向…挥手 [xiàng … huīshǒu] jemandem zuwinken 向…挥手 [xiàng … huīshǒu]
„偏爱“ 偏爱 [piān'ài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Vorliebe haben für eine Vorliebe haben für 偏爱 偏爱 Beispiele 他偏要到这个地方去 [tā piān yào dào zhège dìfang qù] er will einfach dorthin, ausgerechnet dorthin will er 他偏要到这个地方去 [tā piān yào dào zhège dìfang qù]