„官方“ 官方 [guānfāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) amtlich, offiziell amtlich, offiziell 官方 官方
„接管“ 接管 [jiēguǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Leitung übernehmen, die Kontrolle übernehmen beaufsichtigen die Leitung übernehmen 接管 接管 die Kontrolle übernehmen 接管 接管 beaufsichtigen 接管 接管
„接班人“ 接班人 [jiēbānrén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nachfolgerin Nachfolger(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 接班人 für eine Tätigkeit, Aufgabe 接班人 für eine Tätigkeit, Aufgabe
„北方人“ 北方人 [běifāngrén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nordchinese, Nordchinesin, jemand aus dem Norden NordchineseMaskulinum m 北方人 北方人 NordchinesinFemininum f 北方人 北方人 jemand aus dem Norden 北方人 eines Landes 北方人 eines Landes Beispiele 德国北方人 [Déguó běifāngrén] NorddeutscheMaskulinum und Femininum m, f 德国北方人 [Déguó běifāngrén]
„西方人“ 西方人 [xīfāngrén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Westlerin Westler(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 西方人 Europäer und Amerikaner 西方人 Europäer und Amerikaner
„官“ 官 [guān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beamter, Offizier, Beamtin, Guan BeamterMaskulinum m 官 BeamtinFemininum f 官 官 OffizierMaskulinum m 官 MilitärMIL 官 MilitärMIL Guan 官 Nachname 官 Nachname
„看管人“ 看管人 [kānguǎnrén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aufseherin Aufseher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 看管人 看管人
„达官贵人“ 达官贵人 [dáguān-guìrén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bedeutende Persönlichkeiten bedeutende PersönlichkeitenFemininum Plural f/pl 达官贵人 达官贵人
„接“ 接 [jiē] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich berühren, sich nahe kommen, verbinden, entgegennehmen Kontakt herstellen, Kontakt aufnehmen, abholen, übernehmen sich berühren, sich nahe kommen 接 接 verbinden 接 lose Enden, Telefon usw 接 lose Enden, Telefon usw Kontakt herstellen 接 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 接 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig Kontakt aufnehmen 接 mit jemandem 接 mit jemandem entgegennehmen 接 Sache 接 Sache abholen 接 Person 接 Person übernehmen 接 Aufgabe von jemandem 接 Aufgabe von jemandem Beispiele 接电话 [jiē diànhuà] ein Telefonat entgegennehmen, ans Telefon gehen 接电话 [jiē diànhuà]
„管“ 管 [guǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rohr, Leitung, Röhre, zuständig sein für, erledigen bedienen, sich kümmern um, erziehen RohrNeutrum n 管 管 LeitungFemininum f 管 管 RöhreFemininum f 管 Elektrotechnik und ElektrizitätELEKTR 管 Elektrotechnik und ElektrizitätELEKTR zuständig sein für 管 管 erledigen 管 Aufgabe, Angelegenheit 管 Aufgabe, Angelegenheit bedienen 管 Gerät usw 管 Gerät usw sich kümmern um 管 Angelegenheit, Person 管 Angelegenheit, Person erziehen 管 Person 管 Person Beispiele 一管萧 [yīguǎn xiāo] ZEW für lange, innen hohle Dinge eine Bambusflöte 一管萧 [yīguǎn xiāo] ZEW für lange, innen hohle Dinge 两管牙膏 [liǎngguǎn yágāo] zwei Tuben Zahnpasta 两管牙膏 [liǎngguǎn yágāo]