„固“ 固 [gù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) solide, fest, entschlossen, hartnäckig solide, fest 固 固 entschlossen, hartnäckig 固 Haltung 固 Haltung
„原“ 原 [yuán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ursprünglich, eigentlich, im Rohzustand, Flachland ursprünglich, eigentlich 原 原 im Rohzustand 原 原 FlachlandNeutrum n 原 原
„坚固“ 坚固 [jiāngù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) solide, stabil solide 坚固 坚固 stabil 坚固 坚固
„固体“ 固体 [gùtǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Festkörper, fest FestkörperMaskulinum m 固体 固体 fest 固体 Substanz, Stoff 固体 Substanz, Stoff
„加固“ 加固 [jiāgù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befestigen, konsolidieren befestigen 加固 加固 konsolidieren 加固 figurativ, im übertragenen Sinnfig 加固 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„顽固“ 顽固 [wángù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) starrsinnig, dickköpfig, ultrakonservativ starrsinnig, dickköpfig 顽固 顽固 ultrakonservativ 顽固 顽固
„原告“ 原告 [yuángào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Klägerin Kläger(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 原告 RechtswesenJUR 原告 RechtswesenJUR
„原料“ 原料 [yuánliào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rohstoff RohstoffMaskulinum m 原料 原料
„原先“ 原先 [yuánxiān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ursprünglich, eigentlich ursprünglich, eigentlich 原先 原先
„固守“ 固守 [gùshǒu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich verschanzen, standhaft verteidigen, behaupten sich klammern an sich verschanzen 固守 hinter Schutz 固守 hinter Schutz standhaft verteidigen 固守 固守 behaupten, sich klammern an 固守 Position, Stellung, alleauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 固守 Position, Stellung, alleauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig