„吹风“ 吹风 [chuīfēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zugluft ausgesetzt sein, sich erkälten, föhnen einweihen in Zugluft ausgesetzt sein 吹风 吹风 sich erkälten 吹风 吹风 föhnen 吹风 Haare 吹风 Haare einweihen in 吹风 Information 吹风 Information
„吹风机“ 吹风机 [chuīfēngjī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Föhn FöhnMaskulinum m 吹风机 Haar 吹风机 Haar
„吹“ 吹 [chuī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pusten, blasen, pfeifen, wehen, große Töne spucken dahingehen, abblasen, Schluss machen, sich aufblasen pusten 吹 吹 blasen 吹 a. Blasintrument 吹 a. Blasintrument pfeifen 吹 吹 wehen 吹 Wind 吹 Wind große Töne spucken 吹 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig sich aufblasen 吹 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 吹 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig dahingehen, abblasen 吹 Vorhaben 吹 Vorhaben Schluss machen 吹 Beziehung familiär, Umgangsspracheumg 吹 Beziehung familiär, Umgangsspracheumg Beispiele 吹口哨 [chuī kǒushào] pfeifen 吹口哨 [chuī kǒushào] 我们俩吹了 [wǒmen liǎ chuīle] wir haben uns getrennt 我们俩吹了 [wǒmen liǎ chuīle]
„吹牛“ 吹牛 [chuīniú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) prahlen, angeben prahlen, angeben 吹牛 吹牛
„吹嘘“ 吹嘘 [chuīxū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) übermäßig rühmen, angeben übermäßig rühmen 吹嘘 sich selbst oder jemand anderen 吹嘘 sich selbst oder jemand anderen angeben 吹嘘 吹嘘
„鼓吹“ 鼓吹 [gǔchuī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befürworten, propagieren befürworten 鼓吹 鼓吹 propagieren 鼓吹 鼓吹
„吹灭“ 吹灭 [chuīmiè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausblasen ausblasen 吹灭 Kerze usw 吹灭 Kerze usw
„风“ 风 [fēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wind, Brauch, Stil, Praxis WindMaskulinum m 风 风 BrauchMaskulinum m 风 PraxisFemininum f 风 风 StilMaskulinum m 风 Kunst, Literatur usw 风 Kunst, Literatur usw
„道“ 道 [dào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Weg, Straße, Methode, Lehre, sagen, sprechen, denken glauben WegMaskulinum m 道 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 道 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig StraßeFemininum f 道 道 MethodeFemininum f 道 Art und Weise 道 Art und Weise LehreFemininum f 道 道 sagen, sprechen 道 道 denken 道 道 glauben 道 annehmen 道 annehmen Beispiele 一道河 [yīdào hé] ZEW für lange, schmale Form ein Fluss 一道河 [yīdào hé] ZEW für lange, schmale Form 三道考题 [sāndào kǎotí] ZEW für Befehl, Übungsaufgabe drei Prüfungsaufgaben 三道考题 [sāndào kǎotí] ZEW für Befehl, Übungsaufgabe 第二道菜 [dì'èrdào cài] ZEW für Gang beim Essen der zweite Gang 第二道菜 [dì'èrdào cài] ZEW für Gang beim Essen
„风干“ 风干 [fēnggān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an der Luft trocknen, luftgetrocknet an der Luft trocknen 风干 风干 luftgetrocknet 风干 风干