„思“ 思 [sī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) denken überlegen, an etwas denken, etwas ersehnen, Gedanke denken 思 <intransitives Verbv/i> 思 <intransitives Verbv/i> überlegen 思 <intransitives Verbv/i> 思 <intransitives Verbv/i> an etwas denken 思 <intransitives Verbv/i> 思 <intransitives Verbv/i> etwas ersehnen 思 <intransitives Verbv/i> 思 <intransitives Verbv/i> GedankeMaskulinum m 思 <intransitives Verbv/i> 思 <intransitives Verbv/i>
„含“ 含 [hán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) enthalten, beinhalten, im Mund haben, lutschen, hegen enthalten, beinhalten 含 含 im Mund haben, lutschen 含 Bonbon, Tablette usw 含 Bonbon, Tablette usw hegen 含 Emotionen 含 Emotionen
„包含“ 包含 [bāohán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) enthalten, beinhalten enthalten 包含 包含 beinhalten 包含 包含
„含蓄“ 含蓄 [hánxù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beinhalten, enthalten, versteckt, zurückhaltend beinhalten, enthalten 含蓄 含蓄 versteckt 含蓄 Bedeutung, Kritik 含蓄 Bedeutung, Kritik zurückhaltend 含蓄 Charakter, Person 含蓄 Charakter, Person
„含糊“ 含糊 [hánhu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mehrdeutig, doppeldeutig, undeutlich, nachlässig, flüchtig mehrdeutig 含糊 Äußerung, Haltung zu etwas 含糊 Äußerung, Haltung zu etwas doppeldeutig 含糊 含糊 undeutlich 含糊 含糊 nachlässig, flüchtig 含糊 Vorgehen 含糊 Vorgehen Beispiele 含糊不清 [hánhu bù qīng] unklar 含糊不清 [hánhu bù qīng] 含糊地说 [hánhude shuō] undeutlich sprechen 含糊地说 [hánhude shuō] 含糊其辞 [hánhu qí cí] absichtlich zweideutig formulieren, mit Worten ausweichen 含糊其辞 [hánhu qí cí]
„含义“ 含义 [hányì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bedeutung, Sinn BedeutungFemininum f 含义 SinnMaskulinum m 含义 含义
„含量“ 含量 [hánliàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Inhalt, Gehalt InhaltMaskulinum m 含量 GehaltMaskulinum m 含量 含量
„思路“ 思路 [sīlù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gedankengang GedankengangMaskulinum m 思路 思路
„思想“ 思想 [sīxiǎng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Idee, Gedanke, Ideologie IdeeFemininum f 思想 思想 GedankeMaskulinum m 思想 思想 IdeologieFemininum f 思想 思想
„意思“ 意思 [yìsi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bedeutung, Meinung, Reiz, Sinn, Spaß BedeutungFemininum f 意思 SinnMaskulinum m 意思 意思 MeinungFemininum f 意思 意思 ReizMaskulinum m 意思 SpaßMaskulinum m 意思 意思