„可以“ 可以 [kěyǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) können, dürfen, möglich, erlaubt, es geht, ganz gut können, dürfen 可以 可以 möglich, erlaubt 可以 可以 es geht, ganz gut 可以 Wertung familiär, Umgangsspracheumg 可以 Wertung familiär, Umgangsspracheumg Beispiele 可以吗?— 可以 [kěyǐ ma? - kěyǐ] in Ordnung? - in Ordnung! kann ich? - ja! 可以吗?— 可以 [kěyǐ ma? - kěyǐ] 还可以 [hái kěyǐ] Wertung nicht schlecht 还可以 [hái kěyǐ] Wertung 我觉得可以 [wǒ juédé kěyǐ] für mich ist es in Ordnung ich finde es ganz gut 我觉得可以 [wǒ juédé kěyǐ]
„以“ 以 [yǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit, durch, gemäß mit, durch 以 <Präposition, Verhältniswortpräp> 以 <Präposition, Verhältniswortpräp> gemäß 以 <Präposition, Verhältniswortpräp> 以 <Präposition, Verhältniswortpräp>
„可可“ 可可 [kěkě] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kakao KakaoMaskulinum m 可可 可可
„住“ 住 [zhù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wohnen, anhalten, aufhören wohnen 住 住 anhalten, aufhören 住 住
„可“ 可 [kě] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) können, dürfen, -bar, -wert, aber, jedoch können, dürfen 可 可 -bar, -wert 可 vor Adjektiv 可 vor Adjektiv aber, jedoch 可 可
„给以“ 给以 [geǐyǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geben, zukommen lassen, gewähren geben 给以 给以 zukommen lassen, gewähren 给以 给以
„以及“ 以及 [yǐjí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sowie, und sowie, und 以及 以及
„以前“ 以前 [yǐqián] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorher, früher, bevor, vor vorher, früher 以前 以前 bevor, vor 以前 以前 Beispiele 以前干过吗? [yǐqián gàn guò ma?] hast du das schon früher einmal gemacht? 以前干过吗? [yǐqián gàn guò ma?] 他不再和以前一样了 [tā búzài hé yǐqián yíyàng le] er ist nicht mehr wie früher 他不再和以前一样了 [tā búzài hé yǐqián yíyàng le] 三年以前她还住在北京 [sān nián yǐqián tā hái zhù zài Běijīng] vor drei Jahren hat sie noch in Peking gewohnt 三年以前她还住在北京 [sān nián yǐqián tā hái zhù zài Běijīng]
„闷住“ 闷住 [mēnzhù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ersticken ersticken 闷住 <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> 闷住 <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t>
„捉住“ 捉住 [zhuōzhù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fassen fassen 捉住 Dieb 捉住 Dieb