„质“ 质 [zhì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fragen, ausfragen, verpfänden, simpel, redlich, Natur Qualität, das Stoffliche, Pfand, Wesen fragen 质 质 ausfragen 质 质 verpfänden 质 质 simpel 质 质 redlich 质 质 NaturFemininum f 质 WesenNeutrum n 质 质 QualitätFemininum f 质 质 das Stoffliche 质 von Wasser, Holz usw 质 von Wasser, Holz usw PfandNeutrum n 质 质
„鸟“ 鸟 [niǎo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vogel VogelMaskulinum m 鸟 鸟
„配“ 配 [pèi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Ehe schließen, paaren, zusammenmischen, etwas zuweisen ergänzen, hinzufügen, zueinanderpassen, verbannen sich einer Sache würdig erweisen für etwas qualifiziert sein eine Ehe schließen 配 配 paaren 配 bei Tieren 配 bei Tieren zusammenmischen 配 Farben, Arzneien usw 配 Farben, Arzneien usw etwas zuweisen 配 配 ergänzen 配 配 hinzufügen 配 配 zueinanderpassen 配 配 sich einer Sache würdig erweisen 配 配 für etwas qualifiziert sein 配 配 verbannen 配 配 Beispiele 配药 [pèi yào] eine Arznei zubereiten 配药 [pèi yào] 配钥匙 [pèi yàoshi] einen Schlüssel anfertigen lassen 配钥匙 [pèi yàoshi]
„鸟蛋“ 鸟蛋 [niǎodàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vogelei VogeleiNeutrum n 鸟蛋 鸟蛋
„配乐“ 配乐 [pèiyuè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Musik unterlegen, Filmmusik, Soundtrack mit Musik unterlegen 配乐 Film, KinoFILM 配乐 Film, KinoFILM FilmmusikFemininum f 配乐 配乐 SoundtrackMaskulinum m 配乐 配乐
„别“ 别 [bié] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht, anderes, verlassen, weggehen, sich trennen unterscheiden, Unterscheidung, Unterschied nicht 别 vor Verb, tun 别 vor Verb, tun anderes 别 vor Substantiv, etwas oder jemand 别 vor Substantiv, etwas oder jemand verlassen 别 别 weggehen 别 别 sich trennen 别 别 unterscheiden 别 别 UnterscheidungFemininum f 别 别 UnterschiedMaskulinum m 别 别 Beispiele 别动! [bié dòng!] nicht bewegen! 别动! [bié dòng!] 别的东西 [biéde dōngxi] etwas anderes 别的东西 [biéde dōngxi] 还要别的吗? [hái yào biéde ma?] beim Einkauf, im Restaurant was darf es noch sein? 还要别的吗? [hái yào biéde ma?] beim Einkauf, im Restaurant 别具一格 [bié jù yìgé] einzigartig sein einen besonderen Stil haben 别具一格 [bié jù yìgé] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„配偶“ 配偶 [pèi'ǒu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ehepartnerin Ehepartner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 配偶 配偶
„相配“ 相配 [xiāngpèi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenpassen zusammenpassen 相配 相配
„驻扎“ 驻扎 [zhùzhā] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stationieren stationieren 驻扎 MilitärMIL 驻扎 MilitärMIL
„扎眼“ 扎眼 [zhāyǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in die Augen stechend, grell, knallig in die Augen stechend 扎眼 扎眼 grell, knallig 扎眼 Farbe 扎眼 Farbe