„拜拜“ 拜拜 [bāibāi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tschüss tschüss 拜拜 usw familiär, Umgangsspracheumg 拜拜 usw familiär, Umgangsspracheumg
„再“ 再 [zài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wieder, noch einmal, noch mehr, wenn noch einmal, dann … wieder, noch einmal 再 再 noch mehr 再 vor adj 再 vor adj wenn noch einmal, dann … 再 再 Beispiele 再来一个 [zài lái yī ge] da capo! 再来一个 [zài lái yī ge] 再大不行 [zài dà bù xíng] größer geht nicht 再大不行 [zài dà bù xíng] 再…就 [zài … jiù] wenn noch einmal … dann 再…就 [zài … jiù] 再过几天, 我就会回来 [zài guò jǐ tiān, wǒ jiù huì huílaí] noch ein paar Tage und ich werde zurückkommen 再过几天, 我就会回来 [zài guò jǐ tiān, wǒ jiù huì huílaí] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„拜“ 拜 [bài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anbeten, beglückwünschen, voller Dankbarkeit anbeten 拜 拜 beglückwünschen 拜 拜 voller Dankbarkeit 拜 besonders höfl, etwas tun 拜 besonders höfl, etwas tun Beispiele 拜佛 [bàifó] rituell zu Buddha beten 拜佛 [bàifó] rituell 拜领 [bàilǐng] etwas voller Dankbarkeit annehmen 拜领 [bàilǐng] 拜谢 [bàixiè] sehr höfl, formell seine tiefe Dankbarkeit aussprechen 拜谢 [bàixiè] sehr höfl, formell
„拜托“ 拜托 [bàituō] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bitte tu mir den Gefallen und …, bitten, ersuchen bitte (tu mir den Gefallen und …) 拜托 sehr höfl 拜托 sehr höfl (höflichst) bitten, ersuchen 拜托 拜托 Beispiele 拜托你交书给他 [bàituō nǐ jiāo shū gěi tā] bitte (tu mir den Gefallen und) gib ihr das Buch 拜托你交书给他 [bàituō nǐ jiāo shū gěi tā] 多多拜托 [duōduō bàituō] sei so freundlich und tu mir den Gefallen 多多拜托 [duōduō bàituō]
„再次“ 再次 [zàicì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) noch einmal, zum zweiten Mal noch einmal, zum zweiten Mal 再次 再次
„再版“ 再版 [zàibǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wieder auflegen, neu auflegen, in Neuauflage erscheinen wieder auflegen 再版 Buchdruck, TypografieTYPO Buch 再版 Buchdruck, TypografieTYPO Buch neu auflegen 再版 再版 in Neuauflage erscheinen 再版 再版
„崇拜“ 崇拜 [chóngbài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vergöttern, anbeten vergöttern 崇拜 崇拜 anbeten 崇拜 崇拜
„拜访“ 拜访 [bàifǎng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einen Besuch abstatten einen Besuch abstatten 拜访 förmlich 拜访 förmlich
„拜年“ 拜年 [bàinián] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einen Neujahrsbesuch machen, zu Neujahr gratulieren einen Neujahrsbesuch machen 拜年 拜年 zu Neujahr gratulieren 拜年 拜年 Beispiele 给李先生拜年 [gěi Lǐ xiānsheng bàinián] Herrn Li ein gutes neues Jahr wünschen 给李先生拜年 [gěi Lǐ xiānsheng bàinián]
„礼拜“ 礼拜 [lǐbài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gottesdienst, Woche, Wochentag, Sonntag GottesdienstMaskulinum m 礼拜 礼拜 WocheFemininum f 礼拜 familiär, Umgangsspracheumg 礼拜 familiär, Umgangsspracheumg WochentagMaskulinum m 礼拜 familiär, Umgangsspracheumg 礼拜 familiär, Umgangsspracheumg SonntagMaskulinum m 礼拜 kurz für familiär, Umgangsspracheumg 礼拜 kurz für familiär, Umgangsspracheumg