„担保人“ 担保人 [dānbǎorén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bürge, Bürgin BürgeMaskulinum m 担保人 BürginFemininum f 担保人 担保人
„共“ 共 [gòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gemeinsam, allgemein, zusammen, gemeinsam, alles zusammen insgesamt gemeinsam, allgemein 共 Sachen, Personen usw 共 Sachen, Personen usw zusammen, gemeinsam 共 etwas tun oder haben 共 etwas tun oder haben alles zusammen, insgesamt 共 共
„共产党人“ 共产党人 [gòngchǎndǎngrén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kommunistin Kommunist(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 共产党人 共产党人
„保安人员“ 保安人员 [bǎo'ān rényuán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sicherheitspersonal SicherheitspersonalNeutrum n 保安人员 保安人员
„人寿保险“ 人寿保险 [rénshòu bǎoxiǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lebensversicherung LebensversicherungFemininum f 人寿保险 人寿保险
„共和“ 共和 [gònghé] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Republikanismus, republikanisch RepublikanismusMaskulinum m 共和 共和 republikanisch 共和 共和
„共处“ 共处 [gòngchǔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenleben, Zusammenleben, Koexistenz zusammenleben 共处 an einem Ort 共处 an einem Ort ZusammenlebenNeutrum n 共处 KoexistenzFemininum f 共处 共处
„保“ 保 [bǎo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schützen, verteidigen, erhalten, bewahren, garantieren Bürge, Bürgschaft, Bürgin schützen 保 gegen Gefahr, Angriff 保 gegen Gefahr, Angriff verteidigen 保 保 erhalten, bewahren 保 Zustand 保 Zustand garantieren 保 Schutz, zugesagte Leistung usw 保 Schutz, zugesagte Leistung usw BürgeMaskulinum m 保 RechtswesenJUR BürginFemininum f 保 RechtswesenJUR 保 RechtswesenJUR BürgschaftFemininum f 保 保
„担保“ 担保 [dānbǎo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) garantieren, bürgen, haften garantieren 担保 Sachverhalt 担保 Sachverhalt bürgen, haften 担保 für etwas oder jemanden 担保 für etwas oder jemanden
„保佑“ 保佑 [bǎoyòu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) segnen, Segen, göttliche Gnade segnen 保佑 ReligionREL 保佑 ReligionREL SegenMaskulinum m 保佑 保佑 göttliche GnadeFemininum f 保佑 保佑