„缺点“ 缺点 [quēdiǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nachteil, Schwäche, Fehler NachteilMaskulinum m 缺点 缺点 SchwächeFemininum f 缺点 缺点 FehlerMaskulinum m 缺点 缺点
„修补“ 修补 [xiūbǔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flicken, durch operativen Eingriff einen Defekt beheben flicken 修补 Kleidung, Zaun usw 修补 Kleidung, Zaun usw durch operativen Eingriff einen Defekt beheben 修补 meist am Herzen 修补 meist am Herzen
„成本“ 成本 [chéngběn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Selbstkosten, Nettopreis SelbstkostenPlural pl 成本 成本 NettopreisMaskulinum m 成本 成本
„成本价格“ 成本价格 [chéngběn jiàgé] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Selbstkostenpreis SelbstkostenpreisMaskulinum m 成本价格 成本价格 Beispiele 成本加运费 [chéngběn jiā yùnfèi] Produktkosten plus Fracht 成本加运费 [chéngběn jiā yùnfèi]
„缺“ 缺 [quē] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fehlen, schadhaft, abwesend, freie Stelle, Lücke fehlen 缺 缺 schadhaft 缺 缺 abwesend 缺 缺 freie StelleFemininum f 缺 Job 缺 Job LückeFemininum f 缺 缺
„补“ 补 [bǔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reparieren, ausbessern, stopfen, flicken, füllen, ergänzen wiedergutmachen, kräftigen, stärken reparieren 补 补 ausbessern 补 补 stopfen 补 Strumpf 补 Strumpf flicken 补 Kleidung 补 Kleidung füllen 补 Lücke usw 补 Lücke usw ergänzen 补 Fehlendes 补 Fehlendes wiedergutmachen 补 Schaden, Verlust 补 Schaden, Verlust kräftigen, stärken 补 Körper, Organ 补 Körper, Organ
„修“ 修 [xiū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reparieren, dekorieren, verfassen, bauen, schneiden sich einer Religion anschließen reparieren 修 Schuhe usw 修 Schuhe usw dekorieren 修 修 verfassen 修 Text 修 Text bauen 修 Eisenbahn usw 修 Eisenbahn usw sich einer Religion anschließen 修 修 schneiden 修 Fingernägel usw 修 Fingernägel usw
„缺席“ 缺席 [quēxí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abwesend abwesend 缺席 缺席
„点“ 点 [diǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tropfen, Fleck, Punkt, Aspekt, Punkt, Komma, Stunde anzünden, aussuchen, andeuten, ein wenig TropfenMaskulinum m 点 Flüssigkeit 点 Flüssigkeit FleckMaskulinum m 点 Wasser, Schmutz usw 点 Wasser, Schmutz usw PunktMaskulinum m 点 Stelle, Zeit 点 Stelle, Zeit AspektMaskulinum m 点 点 PunktMaskulinum m 点 Strich in chinesischen Schriftzeichen 点 Strich in chinesischen Schriftzeichen KommaNeutrum n 点 Dezimalzahl 点 Dezimalzahl StundeFemininum f 点 点 anzünden 点 Feuer, Licht 点 Feuer, Licht aussuchen 点 aus einer Menge 点 aus einer Menge andeuten 点 点 ein wenig 点 Menge 点 Menge Beispiele 三点好处 [sāndiǎn hǎochu] ZEW für Punkte (a fig), Aspekte drei Vorteile 三点好处 [sāndiǎn hǎochu] ZEW für Punkte (a fig), Aspekte 三点意见 [sāndiǎn yìjiàn] ZEW für Einwände, Vorschläge usw drei Einwände 三点意见 [sāndiǎn yìjiàn] ZEW für Einwände, Vorschläge usw 四点八 [sì diǎn bā] vier Komma acht 四点八 [sì diǎn bā] 五点半 [wǔdiǎnbàn] Uhrzeit halb sechs 五点半 [wǔdiǎnbàn] Uhrzeit 现在几点了? [xiànzài jǐdiǎn le?] wie spät ist es? 现在几点了? [xiànzài jǐdiǎn le?] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„补付“ 补付 [bǔfù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nachzahlen nachzahlen 补付 补付