„愧“ 愧 [kuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gewissensbisse haben, sich schämen Gewissensbisse haben 愧 愧 sich schämen 愧 愧
„惭愧“ 惭愧 [cánkuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschämt, sich schämen beschämt 惭愧 惭愧 sich schämen 惭愧 惭愧
„空余“ 空余 [kòngyú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) übrig, frei übrig 空余 空余 frei 空余 Zimmer, Tisch, Platz 空余 Zimmer, Tisch, Platz
„有愧“ 有愧 [yǒukuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bedauern bedauern 有愧 有愧
„羞愧“ 羞愧 [xiūkuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich schämen, ein schlechtes Gewissen haben sich schämen, ein schlechtes Gewissen haben 羞愧 羞愧
„无愧“ 无愧 [wúkuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) würdig sein, keine Gewissensbisse haben würdig sein 无愧 einer Sache 无愧 einer Sache keine Gewissensbisse haben 无愧 无愧
„业余“ 业余 [yèyú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Freizeit FreizeitFemininum f 业余 业余
„不愧“ 不愧 [bùkuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) würdig sein, sich als würdig erweisen würdig sein 不愧 不愧 sich als würdig erweisen 不愧 不愧
„余烬“ 余烬 [yújìn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Asche, Glutasche AscheFemininum f 余烬 von Zigaretten GlutascheFemininum f 余烬 von Zigaretten 余烬 von Zigaretten
„多余“ 多余 [duōyú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überflüssig, überzählig, unnötig, grundlos überflüssig, überzählig 多余 多余 unnötig, grundlos 多余 Sorge usw 多余 Sorge usw