„乡“ 乡 [xiāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gemeinde, ländliche Gebiete, Heimat GemeindeFemininum f 乡 ländliche GebieteNeutrum Plural n/pl 乡 乡 HeimatFemininum f 乡 乡
„往“ 往 [wǎng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gehen, nach, auf … zu, vergangen gehen 往 往 nach, auf … zu 往 往 vergangen 往 往 Beispiele 往前看 [wǎng qián kàn] nach vorne schauen 往前看 [wǎng qián kàn] 往南去 [wǎng nán qù] nach Süden gehen 往南去 [wǎng nán qù]
„来往“ 来往 [láiwang] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Umgang, Kontakt, Verbindung UmgangMaskulinum m 来往 sozialer 来往 sozialer KontaktMaskulinum m 来往 VerbindungFemininum f 来往 来往
„交往“ 交往 [jiāowǎng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kontakt, Umgang, verkehren KontaktMaskulinum m 交往 UmgangMaskulinum m 交往 交往 verkehren 交往 mit 交往 mit
„乡长“ 乡长 [xiāngzhǎng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gemeindevorsteherin Gemeindevorsteher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡长 乡长
„乡亲“ 乡亲 [xiāngqīn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Landsleute, Dorfbewohnerin LandsleutePlural pl 乡亲 乡亲 Dorfbewohner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡亲 乡亲
„乡愁“ 乡愁 [xiāngchóu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heimweh HeimwehNeutrum n 乡愁 乡愁
„乡下“ 乡下 [xiāngxià] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf dem Land auf dem Land 乡下 im Gegensatz zur Stadt 乡下 im Gegensatz zur Stadt
„家乡“ 家乡 [jiāxiāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heimat, Geburtsort HeimatFemininum f 家乡 GeburtsortMaskulinum m 家乡 家乡
„故乡“ 故乡 [gùxiāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heimat, Geburtsort HeimatFemininum f 故乡 故乡 GeburtsortMaskulinum m 故乡 故乡