„稳定“ 稳定 [wěndìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stabilisieren, stabil stabilisieren 稳定 Preise, Gefühle, Mehrheiten usw 稳定 Preise, Gefühle, Mehrheiten usw stabil 稳定 稳定
„不和谐“ 不和谐 [bù héxié] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) disharmonisch, unverträglich, Disharmonie Unverträglichkeit disharmonisch 不和谐 不和谐 unverträglich 不和谐 不和谐 DisharmonieFemininum f 不和谐 不和谐 UnverträglichkeitFemininum f 不和谐 不和谐
„不定“ 不定 [bùdìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ungewiss, unbestimmt ungewiss 不定 不定 unbestimmt 不定 不定
„物价稳定“ 物价稳定 [wùjià wěndìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Preisstabilität PreisstabilitätFemininum f 物价稳定 物价稳定
„稳“ 稳 [wěn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sicher, bestimmt, fest, stabil sicher 稳 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig fest, stabil 稳 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 稳 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig bestimmt 稳 稳 Beispiele 站稳 [zhànwěn] Komplement des Resultats feststehen 站稳 [zhànwěn] Komplement des Resultats
„不定式“ 不定式 [bùdìngshì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Infinitiv InfinitivMaskulinum m 不定式 SprachwissenschaftLING 不定式 SprachwissenschaftLING
„差不多“ 差不多 [chàbuduō] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ungefähr, beinahe, fast gleich sein, sich ähneln etwas ist gerade recht, etwas ist gut genug ungefähr 差不多 差不多 beinahe 差不多 差不多 fast gleich sein, sich ähneln 差不多 zwei Dinge, Personen 差不多 zwei Dinge, Personen etwas ist gerade recht, etwas ist gut genug 差不多 familiär, Umgangsspracheumg 差不多 familiär, Umgangsspracheumg Beispiele 工作差不多了 [gōngzuò chàbuduō le] die Arbeit ist so gut wie fertig 工作差不多了 [gōngzuò chàbuduō le]
„不确定“ 不确定 [bù quèdìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unbestimmt, ungewiss unbestimmt 不确定 不确定 ungewiss 不确定 不确定
„多“ 多 [duō] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) viel, zu viel, mehr, über, wie viel 多 多 zu viel 多 多 mehr 多 als 多 als über 多 nach Zahl 多 nach Zahl wie 多 Frage nach Menge, Größe usw 多 Frage nach Menge, Größe usw Beispiele 你的中文书比我的多 [nǐde Zhōngwénshū bǐ wǒde duō] du hast mehr chinesische Bücher als ich 你的中文书比我的多 [nǐde Zhōngwénshū bǐ wǒde duō] 好得多 [hǎodé duō] viel besser 好得多 [hǎodé duō] 您多大年纪了? [nín duō dà niánjì le?] höflichhöfl wie alt sind Sie? 您多大年纪了? [nín duō dà niánjì le?] höflichhöfl 要多长时间? [yào duō cháng shíjiān?] wie lange dauert es? 要多长时间? [yào duō cháng shíjiān?] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„振奋“ 振奋 [zhènfèn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich zusammennehmen, inspirieren sich zusammennehmen 振奋 振奋 inspirieren 振奋 振奋