„信用“ 信用 [xìnyòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vertrauenswürdigkeit, Glaubwürdigkeit, Kredit VertrauenswürdigkeitFemininum f 信用 信用 GlaubwürdigkeitFemininum f 信用 信用 KreditMaskulinum m 信用 FinanzenFIN 信用 FinanzenFIN
„不用“ 不用 [bùyòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht nötig sein, nicht brauchen nicht nötig sein 不用 不用 nicht brauchen 不用 不用 Beispiele 不用,我来吧 [bùyòng, wǒ lái ba] nicht nötig, ich mach schon 不用,我来吧 [bùyòng, wǒ lái ba] 不用谢 [bùyòng xiè] nichts zu danken 不用谢 [bùyòng xiè] 不用客气 [bùyòng kèqì] Reaktion auf Dank keine Ursache, nicht der Rede wert 不用客气 [bùyòng kèqì] Reaktion auf Dank 不用客气 [bùyòng kèqì] Reaktion auf besondere Höflichkeit bitte keine Umstände 不用客气 [bùyòng kèqì] Reaktion auf besondere Höflichkeit Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„信用卡“ 信用卡 [xìnyòngkǎ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kreditkarte KreditkarteFemininum f 信用卡 信用卡
„不信任“ 不信任 [bù xìnrèn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) misstrauen misstrauen 不信任 不信任
„不中用“ 不中用 [bù zhōngyòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu nichts zu gebrauchen, nutzlos zu nichts zu gebrauchen 不中用 不中用 nutzlos 不中用 不中用
„商业信用书“ 商业信用书 [shāngyè xìnyòngshū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kreditbrief KreditbriefMaskulinum m 商业信用书 商业信用书
„信“ 信 [xìn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wahr, Glaube, glauben, Brief, Zeichen, Beleg wahr 信 信 GlaubeMaskulinum m 信 ReligionREL 信 ReligionREL glauben 信 信 BriefMaskulinum m 信 信 ZeichenNeutrum n 信 信 BelegMaskulinum m 信 信
„用“ 用 [yòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) benutzen, brauchen mit benutzen 用 用 brauchen 用 用 mit 用 <Präposition, Verhältniswortpräp> 用 <Präposition, Verhältniswortpräp> Beispiele 用电子邮件寄 [yòng diànzǐ yóujiàn jì] <Präposition, Verhältniswortpräp> per E-Mail schicken 用电子邮件寄 [yòng diànzǐ yóujiàn jì] <Präposition, Verhältniswortpräp> 用早餐 [yòng zǎocān] <Präposition, Verhältniswortpräp> das Frühstück einnehmen 用早餐 [yòng zǎocān] <Präposition, Verhältniswortpräp>
„可信“ 可信 [kěxìn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glaubwürdig, vertrauenswürdig, zuverlässig glaubwürdig, vertrauenswürdig 可信 可信 zuverlässig 可信 可信
„来信“ 来信 [láixìn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eingegangener Brief, einen Brief schreiben eingegangener BriefMaskulinum m 来信 来信 einen Brief schreiben 来信 vom Empfänger aus gesehen 来信 vom Empfänger aus gesehen Beispiele 请你来信吧! [qǐng nǐ láixìn ba!] schreib mir doch bitte! 请你来信吧! [qǐng nǐ láixìn ba!]