„三心二意“ 三心二意 [sānxīn-èryì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unentschlossen, mit halbem Herzen unentschlossen, mit halbem Herzen 三心二意 三心二意
„拍拍“ 拍拍 [pāipāi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tätscheln tätscheln 拍拍 Hund, Pferd usw 拍拍 Hund, Pferd usw
„拍“ 拍 [pāi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klopfen, klatschen, etwas mit der Kamera aufnehmen schicken, sich bei jemandem einschmeicheln, Schläger Klatsche, Taktschlag klopfen 拍 拍 klatschen 拍 拍 etwas mit der Kamera aufnehmen 拍 拍 schicken 拍 Telegramm 拍 Telegramm sich bei jemandem einschmeicheln 拍 familiär, Umgangsspracheumg 拍 familiär, Umgangsspracheumg SchlägerMaskulinum m 拍 Tischtennis 拍 Tischtennis KlatscheFemininum f 拍 Fliegen 拍 Fliegen TaktschlagMaskulinum m 拍 MusikMUS 拍 MusikMUS
„二“ 二 [èr] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zwei zwei 二 二
„三“ 三 [sān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drei drei 三 三
„二月“ 二月 [èryuè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Februar, im Februar FebruarMaskulinum m 二月 二月 im Februar 二月 二月
„拍打“ 拍打 [pāida] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klopfen, tätscheln klopfen 拍打 拍打 tätscheln 拍打 拍打
„拍子“ 拍子 [pāizi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schläger, Takt SchlägerMaskulinum m 拍子 SportSPORT 拍子 SportSPORT TaktMaskulinum m 拍子 MusikMUS 拍子 MusikMUS
„言“ 言 [yán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wort, sagen WortNeutrum n 言 言 sagen 言 言
„流言“ 流言 [liúyán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gerede, Klatsch, Gerücht GeredeNeutrum n 流言 KlatschMaskulinum m 流言 流言 GerüchtNeutrum n 流言 流言