„故“ 故 [gù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ereignis, Grund, alt, einstig, daher, folglich, Ursache EreignisNeutrum n 故 故 GrundMaskulinum m 故 UrsacheFemininum f 故 故 alt, einstig 故 故 daher, folglich 故 schriftsprachlichschriftspr 故 schriftsprachlichschriftspr
„一会儿见!“ 一会儿见! [yìhuǐr jiàn!] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bis gleich! bis gleich! 一会儿见! 一会儿见!
„一针见血“ 一针见血 [yīzhēn jiànxuè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) den Nagel auf den Kopf treffen den Nagel auf den Kopf treffen 一针见血 一针见血
„如“ 如 [rú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemandem gleichkommen, sich messen können mit, gemäß, wenn sich irgendwohin begeben, so wie jemandem gleichkommen, sich messen können mit 如 如 sich irgendwohin begeben 如 如 gemäß 如 如 so wie 如 如 wenn 如 如
„见“ 见 [jiàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sehen, wahrnehmen, besuchen, treffen, sichtbar werden auftauchen, in Kontakt kommen mit, berühren, siehe, Ansicht Meinung sehen, wahrnehmen 见 见 besuchen, treffen 见 Person 见 Person sichtbar werden, auftauchen 见 Sache, Person 见 Sache, Person in Kontakt kommen mit, berühren 见 见 siehe 见 Textverweis 见 Textverweis AnsichtFemininum f 见 MeinungFemininum f 见 见 Beispiele 见笑 [jiànxiào] vor Verb Anzeige von Passiv ausgelacht werden 见笑 [jiànxiào] vor Verb Anzeige von Passiv 见所未见 [jiàn suǒ wèi jiàn] zuvor nie Gesehenes sehen noch nie da gewesen sein 见所未见 [jiàn suǒ wèi jiàn]
„如今“ 如今 [rújīn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heutzutage, gegenwärtig heutzutage 如今 如今 gegenwärtig 如今 如今
„如意“ 如意 [rúyì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wunschgemäß, wie erwünscht wunschgemäß, wie erwünscht 如意 如意
„不如“ 不如 [bùrú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht so gut wie, nicht ebenbürtig es wäre besser sich nicht vergleichen können mit nicht so gut wie 不如 不如 nicht ebenbürtig 不如 不如 sich nicht vergleichen können mit 不如 不如 es wäre besser 不如 <Konjunktionkonj> 不如 <Konjunktionkonj> Beispiele 吃饭不如吃面 [chīfàn bùrú chīmiàn] <Konjunktionkonj> lieber Nudeln essen als Reis 吃饭不如吃面 [chīfàn bùrú chīmiàn] <Konjunktionkonj>
„故宫“ 故宫 [Gùgōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ehemaliger Kaiserpalast ehemaliger KaiserpalastMaskulinum m 故宫 in Peking 故宫 in Peking
„故意“ 故意 [gùyì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) absichtlich, willentlich absichtlich 故意 故意 willentlich 故意 故意