„hilsen“ hilsen [ˈhilsən] <hils(e)nen; hils(e)ner> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gruß, Begrüßung Grußhankøn | maskulin m hilsen hilsen Begrüßunghunkøn | feminin f hilsen hilsen Beispiele kærlig hilsen liebe Grüße kærlig hilsen (med) venlig hilsen mit freundlichem Gruß (med) venlig hilsen
„hilse“: verbum hilse [ˈhilsə]verbum | Verb v <-te> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grüßen grüßen hilse hilse Beispiele bede hilse grüßen lassen bede hilse hilse igen wiedergrüßen hilse igen hilse noget med glæde noget | etwasetwas (mit Freuden) begrüßen hilse noget med glæde hilse på én jemanden grüßen jemanden begrüßen jemandem zutrinken zuprosten dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg hilse på én det glæder mig at hilse på Dem! es freut mich, Sie kennenzulernen! det glæder mig at hilse på Dem! hilse og sige: han er dum, det kan du hilse ham fra mig og sige! blöd ist er, das kannst du ihm von mir bestellen (eller | oderod ausrichten) ! hilse og sige: han er dum, det kan du hilse ham fra mig og sige! jeg skal hilse og sige tak for indbydelsen ich soll grüßen und für die Einladung danken jeg skal hilse og sige tak for indbydelsen hils hende fra mig grüß sie von mir, bestellen Sie ihr bitte einen schönen Gruß von mir hils hende fra mig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„kærlig“ kærlig [ˈkɛʀli] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) liebevoll, zärtlich liebevoll, zärtlich kærlig kærlig Beispiele kærlig hilsen mit herzlichem Gruß Brief kærlig hilsen
„m.v.h.“ m.v.h. (= med venlig hilsen) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mfg mit freundlichen grüßen MfG (mit freundlichen Grüßen) m.v.h. m.v.h.