„أليم“ أليم [ʔaˈliːm] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schmerzlich schmerzlich أليم أليم
„يم“ يم [jamm] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Meer, Seite Meerمحايد | Neutrum n يم يم Seiteمؤنّث | Femininum f يم في سوريا | Syrien, syrischSyr يم في سوريا | Syrien, syrischSyr
„(يم)“ (يم) <II يمم [jammama]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich wenden die rituelle Waschung mit Sand vollziehen sich wenden (نحو nachحالة الجرّ | Dativ dat) (يم) (يم) die rituelle Waschung mit Sand vollziehen تيمم إسلامي | islamischisl <V [taˈjammama]> تيمم إسلامي | islamischisl <V [taˈjammama]>
„يمين“ يمين [jaˈmiːn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rechte Seite, rechte Hand Eid, Schwur rechte Seiteمؤنّث | Femininum f يمين يمين rechte Hand يمين يمين Beispiele يمينا [-an]و | und u. إلى اليمين (nach) rechts يمينا [-an]و | und u. إلى اليمين يمينا وشمالا (nach) rechts und links يمينا وشمالا Eidمذكّر | Maskulinum m يمين <مؤنّث | Femininumf; جمع | Pluralpl أيمان [ʔaiˈmaːn], و | undu. أيمن [ʔaimun]> Schwurمذكّر | Maskulinum m يمين <مؤنّث | Femininumf; جمع | Pluralpl أيمان [ʔaiˈmaːn], و | undu. أيمن [ʔaimun]> يمين <مؤنّث | Femininumf; جمع | Pluralpl أيمان [ʔaiˈmaːn], و | undu. أيمن [ʔaimun]>
„ذات“ ذات [ðaːt] <مؤنّث | Femininumf zu ذو; جمع | Pluralpl ذوات [ðaˈwaːt]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) habend, Selbst, besitzend, Ich, eigene Person, Identität selbst, derselbe habend, besitzend ذات ذات Selbstمحايد | Neutrum n ذات ذات Ichمحايد | Neutrum n ذات ذات (eigene) Person ذات ذات Identitätمؤنّث | Femininum f ذات ذات selbst ذات ذات derselbe ذات ذات Beispiele بالذات eben, gerade besonders بالذات هو ذاته / بذاته er selbst هو ذاته / بذاته ذات الجنب Rippenfellentzündungمؤنّث | Femininum f ذات الجنب ذات الرئة Pneumonieمؤنّث | Femininum f Lungenentzündungمؤنّث | Femininum f ذات الرئة ذات مرة [-a marra(tin)] einmal ذات مرة [-a marra(tin)] ذات اليمين [-a] nach rechts ذات اليمين [-a] ذات يوم [-a jaumin] eines Tages ذات يوم [-a jaumin] بذات المكان am selben Ort بذات المكان Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„على“ على [ʕulan/aː] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Größe, Erhabenheit Größeمؤنّث | Femininum f على Erhabenheitمؤنّث | Femininum f على على
„على“: حرف جرّ على [ʕalaː]حرف جرّ | Präposition präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf, bei, an, gemäß, gegen, zuungunsten von auf, an على على bei على على gemäß على على gegen على على zuungunsten von (عكس | GegensatzGgs ل) على على Beispiele على أن [ʔan] wobei, unter der Voraussetzung, dass على أن [ʔan] على أن [ʔanna] allerdings على أن [ʔanna] عليه أن [ʕaˈlaihiː ʔan] er muss عليه أن [ʕaˈlaihiː ʔan] وعليه فـ… demgemäß, so وعليه فـ… عليه لي er schuldet mir عليه لي ما علينا was liegt (uns) daran, was kümmert es uns ما علينا ما هو عليه der Zustand, in dem er ist ما هو عليه على ما يقال [juˈqaːl] wie man sagt, wie es heißt على ما يقال [juˈqaːl] على ضوءمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv genمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv gen im Lichteحالة الإضافة | Genitiv gen angesichts على ضوءمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv genمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv gen على يده [jadihi] durch ihn (wörtlich , seine Hand)) على يده [jadihi] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen