„wappnen“: reflexives Verb wappnen [ˈvapnən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) armarse armarse contra estar preparado Beispiele sich wappnen armarse (de) sich wappnen sich gegenetwas | alguna cosa, algo etwas wappnen armarse contraetwas | alguna cosa, algo a/c sich gegenetwas | alguna cosa, algo etwas wappnen gewappnet sein auch | tambiéna. estar preparado gewappnet sein
„Geduld“: Femininum Geduld [gəˈdʊlt]Femininum | femenino f <Geduld> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) paciencia pacienciaFemininum | femenino f Geduld Geduld Beispiele Geduld haben (mit) tener paciencia (con) Geduld haben (mit) die Geduld verlieren perder la paciencia, impacientarse die Geduld verlieren jemandes Geduld erschöpfen agotar la paciencia ajemand | alguien alguien jemandes Geduld erschöpfen die Geduld auf die Probe stellen poner a prueba (oder | ood probar) la paciencia die Geduld auf die Probe stellen etwas | alguna cosa, algoetwas mit Geduld (er)tragen tomar (soportaroder | o od llevar)etwas | alguna cosa, algo a/c con paciencia etwas | alguna cosa, algoetwas mit Geduld (er)tragen sich mit Geduld wappnen armarse de paciencia sich mit Geduld wappnen ich bin mit meiner Geduld am Ende estoy a punto de perder la paciencia, se me acaba la paciencia ich bin mit meiner Geduld am Ende mit Geduld und Spucke (fängt man eine Mucke) umgangssprachlich | uso familiarumg con paciencia se gana el cielo mit Geduld und Spucke (fängt man eine Mucke) umgangssprachlich | uso familiarumg nur Geduld! ¡paciencia! nur Geduld! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen