Spanisch-Deutsch Übersetzung für "ingeniös"

"ingeniös" Deutsch Übersetzung

ingenio
[iŋˈxenĭo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geistmasculino | Maskulinum m
    ingenio (≈ inteligencia)
    ingenio (≈ inteligencia)
  • Erfindungsgabefemenino | Femininum f
    ingenio (≈ inventiva)
    ingenio (≈ inventiva)
  • Witzmasculino | Maskulinum m
    ingenio (≈ gracia)
    ingenio (≈ gracia)
  • Scharfsinnmasculino | Maskulinum m
    ingenio (≈ sagacidad)
    ingenio (≈ sagacidad)
Beispiele
  • Genieneutro | Neutrum n
    ingenio persona
    ingenio persona
Beispiele
  • golpemasculino | Maskulinum m de ingenio
    Geniestreichmasculino | Maskulinum m
    golpemasculino | Maskulinum m de ingenio
  • Apparaturfemenino | Femininum f
    ingenio tecnología | TechnikTEC
    Vorrichtungfemenino | Femininum f
    ingenio tecnología | TechnikTEC
    ingenio tecnología | TechnikTEC
  • Zuckerfabrikfemenino | Femininum f
    ingenio América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    ingenio América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
aguzar
[aɣuˈθar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schleifen
    aguzar (≈ afilar)
    aguzar (≈ afilar)
  • spitzen
    aguzar (≈ sacar punta)
    aguzar (≈ sacar punta)
  • aufmuntern
    aguzar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aguzar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • anregen
    aguzar apetito
    aguzar apetito
Beispiele
fino
[ˈfino]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fein, dünn
    fino hilo, pelo
    fino hilo, pelo
  • zart
    fino (≈ tierno)
    fino (≈ tierno)
  • erlesen
    fino (≈ selecto)
    fino (≈ selecto)
  • höflich
    fino (≈ amable)
    fino (≈ amable)
Beispiele
  • oromasculino | Maskulinum m fino
    Feingoldneutro | Neutrum n
    oromasculino | Maskulinum m fino
  • gustomasculino | Maskulinum m fino
    hervorragender Geschmackmasculino | Maskulinum m
    gustomasculino | Maskulinum m fino
  • oídomasculino | Maskulinum m fino
    feines Gehörneutro | Neutrum n
    oídomasculino | Maskulinum m fino
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • fino ingeniomasculino | Maskulinum m
    scharfer Verstandmasculino | Maskulinum m
    fino ingeniomasculino | Maskulinum m
fino
[ˈfino]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trockener Sherrymasculino | Maskulinum m
    fino
    fino
agudo
[aˈɣuðo]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spitz
    agudo con punta,también | auch tb ángulo
    agudo con punta,también | auch tb ángulo
  • scharf
    agudo esquina, cuchillo
    agudo esquina, cuchillo
  • hoch
    agudo voz, tono
    agudo voz, tono
Beispiele
  • vozfemenino | Femininum f -a
    también | auchtb schrille Stimmefemenino | Femininum f
    vozfemenino | Femininum f -a
  • gritomasculino | Maskulinum m agudo
    spitzer Schreimasculino | Maskulinum m
    gritomasculino | Maskulinum m agudo
  • akut
    agudo medicina | MedizinMEDtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    agudo medicina | MedizinMEDtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • acentomasculino | Maskulinum m agudo gramática | GrammatikGRAM
    Akutmasculino | Maskulinum m
    acentomasculino | Maskulinum m agudo gramática | GrammatikGRAM
  • palabrafemenino | Femininum f -a
    endbetontes Wortneutro | Neutrum n
    palabrafemenino | Femininum f -a
  • scharf
    agudo sentido
    agudo sentido
Beispiele
  • agudo (de ingenio) persona en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    agudo (de ingenio) persona en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • inteligenciafemenino | Femininum f -a
    scharfe, ausgeprägte Intelligenzfemenino | Femininum f
    inteligenciafemenino | Femininum f -a
  • oídomasculino | Maskulinum m agudo
    scharfes Gehörneutro | Neutrum n
    oídomasculino | Maskulinum m agudo
necesidad
[neθesiˈða(ð)]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Notfemenino | Femininum f
    necesidad (≈ urgencia, apuro)
    necesidad (≈ urgencia, apuro)
Beispiele
  • Bedarfmasculino | Maskulinum m
    necesidad especialmente | besondersespec economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
    necesidad especialmente | besondersespec economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
  • Bedürfnisneutro | Neutrum n
    necesidad (≈ deseo, exigencia)
    necesidad (≈ deseo, exigencia)
Beispiele
  • cubrir las necesidades economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
    den Bedarf decken
    cubrir las necesidades economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
  • necesidad de amparo
    Schutzbedürfnisneutro | Neutrum n
    necesidad de amparo
Beispiele
juego
[ˈxŭeɣo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spielneutro | Neutrum n
    juego también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    juego también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • juego de aguas
    Wasserspieleneutro plural | Neutrum Plural npl
    juego de aguas
  • juego de azar
    Glücksspielneutro | Neutrum n
    juego de azar
  • juego de destreza
    Geschicklichkeitsspielneutro | Neutrum n
    juego de destreza
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • juego limpio deporte | SportDEP
    Fairplayneutro | Neutrum n
    juego limpio deporte | SportDEP
  • juego sucio deporte | SportDEP
    Foulspielneutro | Neutrum n
    juego sucio deporte | SportDEP
  • juego sucio en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    schmutzige Tricksmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    juego sucio en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Satzmasculino | Maskulinum m
    juego (≈ set)
    Garniturfemenino | Femininum f
    juego (≈ set)
    juego (≈ set)
Beispiele
  • juego de café
    Kaffeeserviceneutro | Neutrum n
    juego de café
  • juego de cama
    Garniturfemenino | Femininum f Bettwäsche
    juego de cama
  • juego de caracteres informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Zeichensatzmasculino | Maskulinum m
    juego de caracteres informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Spielraummasculino | Maskulinum m
    juego tecnología | TechnikTEC
    Spielneutro | Neutrum n
    juego tecnología | TechnikTEC
    juego tecnología | TechnikTEC