„Baden“: Neutrum BadenNeutrum | neutro n <Badens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Baden BadenMaskulinum | masculino m Baden Baden
„badea“: femenino badeafemenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) minderwertige Melone, minderwertige Gurke Königsgranadille gehaltloses Zeug Faulpelz, Waschlappen minderwertige Melonefemenino | Femininum f badea melón, sandía badea melón, sandía minderwertige Gurkefemenino | Femininum f badea pepino badea pepino Königsgranadillefemenino | Femininum f badea botánica | BotanikBOT Colombia | KolumbienCol Venezuela | VenezuelaVen badea botánica | BotanikBOT Colombia | KolumbienCol Venezuela | VenezuelaVen gehaltloses Zeugneutro | Neutrum n badea cosa sin sustancia en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig badea cosa sin sustancia en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele más simple que una badea Colombia | KolumbienCol uso familiar | umgangssprachlichfam strohdumm más simple que una badea Colombia | KolumbienCol uso familiar | umgangssprachlichfam Faulpelzmasculino | Maskulinum m badea persona en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig badea persona en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Waschlappenmasculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam badea badea
„baden“: intransitives Verb baden [ˈbaːdən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <-ete> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bañarse bañar(se) baden baden Beispiele baden gehen ir a bañarse baden gehen baden gehen umgangssprachlich | uso familiarfam figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig irse al cuerno baden gehen umgangssprachlich | uso familiarfam figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig „baden“: transitives Verb baden [ˈbaːdən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bañar bañar baden baden „baden“: reflexives Verb baden [ˈbaːdən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <-ete> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bañarse Beispiele sich baden in einer Wanne bañarse sich baden in einer Wanne bañarse (en) baden inDativ | dativo dat figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig baden inDativ | dativo dat figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„Bader“: Maskulinum BaderMaskulinum | masculino m <Baders; Bader> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cirujano barbero, sangrador cirujanoMaskulinum | masculino m barbero Bader historisch | históricohist Bader historisch | históricohist sangradorMaskulinum | masculino m Bader Bader
„Bad“: Neutrum Bad [baːt]Neutrum | neutro n <Bad(e)s; Bäder> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) baño piscina baño bañoMaskulinum | masculino m Bad auch | tambiéna. Technik | tecnologíaTECH Bad auch | tambiéna. Technik | tecnologíaTECH Beispiele ein Bad nehmen tomar un baño darse un baño ein Bad nehmen Bad in der Menge figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig olorMaskulinum | masculino m de multitud Bad in der Menge figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig (cuartoMaskulinum | masculino m de) bañoMaskulinum | masculino m Bad (≈ Badezimmer) Bad (≈ Badezimmer) piscinaFemininum | femenino f Bad (≈ Schwimmbad) Bad (≈ Schwimmbad) Bad → siehe „Badeort“ Bad → siehe „Badeort“
„baden-württembergisch“: Adjektiv baden-württembergischAdjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) de Baden-Wurtemberg de Baden-Wurtemberg baden-württembergisch baden-württembergisch
„Baden-Württemberg“: Neutrum Baden-WürttembergNeutrum | neutro n <Baden-Württembergs> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Baden-Wurtemberg Baden-WurtembergMaskulinum | masculino m Baden-Württemberg Baden-Württemberg
„fliesen“: transitives Verb fliesentransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) poner azulejos baldosines en poner azulejosoder | o od baldosines en fliesen fliesen Beispiele das Bad fliesen azulejar el baño das Bad fliesen den Boden fliesen embaldosaroder | o od enlosar el suelo den Boden fliesen die Wand fliesen azulejar la pared die Wand fliesen
„Fangobad“: Neutrum Fangobad [ˈfaŋgobaːt]Neutrum | neutro n <Fangobad(e)s; -bäder> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) baño de fango bañoMaskulinum | masculino m de fango Fangobad Fangobad
„Sonnenbad“: Neutrum SonnenbadNeutrum | neutro n <Sonnenbad(e)s; -bäder> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) baño de sol bañoMaskulinum | masculino m de sol Sonnenbad Sonnenbad Beispiele ein Sonnenbad nehmen tomar un baño de sol ein Sonnenbad nehmen