Spanisch-Deutsch Übersetzung für "ziele"
"ziele" Deutsch Übersetzung
zielen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Ziel
[tsiːl]Neutrum | neutro n <Ziel(e)s; Ziele>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- metaFemininum | femenino fZiel einer Person, Handlung Militär, militärisch | miliciaMILZiel einer Person, Handlung Militär, militärisch | miliciaMIL
- finMaskulinum | masculino mZiel figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigobjetivoMaskulinum | masculino mZiel figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigZiel figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- destinoMaskulinum | masculino mZiel (≈ Bestimmungsort)Ziel (≈ Bestimmungsort)
Beispiele
-
- sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas zum Ziel setzenproponerseetwas | alguna cosa, algo a/cfijarseetwas | alguna cosa, algo a/c como meta
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- metaFemininum | femenino fZiel Sport | deporteSPORTZiel Sport | deporteSPORT
- plazoMaskulinum | masculino mZiel Handel | comercioHANDELtérminoMaskulinum | masculino mZiel Handel | comercioHANDELZiel Handel | comercioHANDEL
- dianaFemininum | femenino fZiel (≈ Zielscheibe)blancoMaskulinum | masculino mZiel (≈ Zielscheibe)Ziel (≈ Zielscheibe)
Beispiele
-
-
- über das Ziel hinausschießen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
vorstecken
transitives Verb | verbo transitivo v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
weit gesteckt
Adjektiv | adjetivo adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
unmittelbar
Adjektiv | adjetivo adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
unmittelbar
Adverb | adverbio advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- unmittelbar vor (Dativ | dativodatbeziehungsweise | respectivamente bzwAkkusativ | acusativo akk) räumlich
- unmittelbar bevorstehen
- unmittelbar bevorstehend
verfehlen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
verfehlen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <ohne ge>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- sich verfehlenno encontrarse
Maß
[maːs]Neutrum | neutro n <Maßes; Maße>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- medidaFemininum | femenino fMaß (≈ Maßeinheit, Größe)Maß (≈ Maßeinheit, Größe)
Beispiele
-
-
- nach Maßa medida
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- proporciónFemininum | femenino fMaß (≈ Verhältnis)Maß (≈ Verhältnis)
- límiteMaskulinum | masculino mMaß (≈ Grenzen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigMaß (≈ Grenzen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- moderaciónFemininum | femenino fMaß (≈ Mäßigung)Maß (≈ Mäßigung)
Beispiele
gelangen
[gəˈlaŋən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Partizip Perfekt | participio pasadopperf gelangt; s.>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- llegar (a)gelangen anAkkusativ | acusativo akk zu, nachgelangen anAkkusativ | acusativo akk zu, nach
- gelangen zu figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
Beispiele
- anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) zuetwas | alguna cosa, algo etwas gelangen etwas | alguna cosa, algoetwas erreichen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
-
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
- zur Aufführung gelangen Theaterstückser representado
- zur Aufführung gelangen Musikstückser ejecutado
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen