Spanisch-Deutsch Übersetzung für "[kenntnis]"

"[kenntnis]" Deutsch Übersetzung

Kenntnis
[ˈkɛntnɪs]Femininum | femenino f <Kenntnis; Kenntnisse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Kenntnisse <meist | generalmentemeistPlural | plural pl>
    conocimientosMaskulinum Plural | masculino plural mpl (de)
    Kenntnisse <meist | generalmentemeistPlural | plural pl>
  • einige Kenntnisse im Italienischen haben <meist | generalmentemeistPlural | plural pl>
    einige Kenntnisse im Italienischen haben <meist | generalmentemeistPlural | plural pl>
  • seine Kenntnisse vertiefen <meist | generalmentemeistPlural | plural pl>
    profundizar sus conocimientos
    seine Kenntnisse vertiefen <meist | generalmentemeistPlural | plural pl>
Beispiele
  • Kenntnis vonetwas | alguna cosa, algo etwas haben
    tener conocimientooder | o od noticia deetwas | alguna cosa, algo a/c
    Kenntnis vonetwas | alguna cosa, algo etwas haben
  • in Kenntnis der Sachlage
    in Kenntnis der Sachlage
  • etwas | alguna cosa, algoetwas zur Kenntnis nehmen
    tomar (buena) nota deetwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas zur Kenntnis nehmen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
entziehen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <entzog; entzogen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas entziehen
    privar ajemand | alguien alguien deetwas | alguna cosa, algo a/c
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas entziehen
  • jemandem ein Amt entziehen
    destituir ajemand | alguien alguien del cargo
    jemandem ein Amt entziehen
  • jemandem den Führerschein/das Wort entziehen
    retirar(le) ajemand | alguien alguien el carné de conducir/la palabra
    jemandem den Führerschein/das Wort entziehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
entziehen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <entzog; entzogen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich entziehen (Dativ | dativodat)
    retirarse (de), sustraerse (a)
    sich entziehen (Dativ | dativodat)
  • sich einer Sache (Dativ | dativodat) entziehen
    retirarse deetwas | alguna cosa, algo a/c, sustraerse aetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich einer Sache (Dativ | dativodat) entziehen
  • sich einer Sache (Dativ | dativodat) entziehen einer Pflichtetc., und so weiter | etcétera etc
    esquivarse aetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich einer Sache (Dativ | dativodat) entziehen einer Pflichtetc., und so weiter | etcétera etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen