„bestiga“: transitives Verb, transitives Zeitwort bestiga [beˈstiːga]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) besteigen, ersteigen besteigen, ersteigen bestiga bestiga
„best“: Substantiv, Hauptwort best [best]Substantiv, Hauptwort s <-en; -ar> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bestie, Biest BestieFemininum, weiblich f best best BiestNeutrum, sächlich n best umgangssprachlichumg best umgangssprachlichumg
„Beste(s)“: Neutrum, sächlich BesteNeutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bästa bästa Beste(s) Beste(s) Beispiele das Beste wäre, wir… det bästa vore om vi … das Beste wäre, wir… sein Bestes tun göra sitt bästa sein Bestes tun zu seinem Besten till sitt bästa zu seinem Besten das Beste vom Besten det allra bästa das Beste vom Besten zum Besten von (Dativ, 3. Falldat) till förmån för zum Besten von (Dativ, 3. Falldat) nicht zum Besten stehen inte stå bra till nicht zum Besten stehen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„bestens“: Adverb, Umstandswort bestensAdverb, Umstandswort adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) på bästa sätt på bästa sätt bestens bestens
„beste(r, s)“: Adjektiv, Eigenschaftswort besteAdjektiv, Eigenschaftswort adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bästa bästa beste(r, s) beste(r, s) beste(r, s) → siehe „Beste(s)“ beste(r, s) → siehe „Beste(s)“ Beispiele besten Dank! tack så mycket! besten Dank! „beste(r, s)“: Adverb, Umstandswort besteAdverb, Umstandswort adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bäst Beispiele am besten bäst am besten
„Freundin“: Femininum, weiblich FreundinFemininum, weiblich f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) väninna, kompis, flickvän, tjej väninna, kompis Freundin Freundin flickvän, tjej Freundin in Beziehung Freundin in Beziehung Beispiele beste Freundin bästis beste Freundin
„Mannesalter“: Neutrum, sächlich MannesalterNeutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mannaålder mannaålder Mannesalter Mannesalter Beispiele im besten Mannesalter i sina bästa år im besten Mannesalter
„Lage“: Femininum, weiblich LageFemininum, weiblich f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) läge, ställning, position, tillstånd, lager, omgång, skikt belägenhet lägeNeutrum, sächlich n Lage Lage ställning, position, tillståndNeutrum, sächlich n Lage Situation belägenhet Lage Situation Lage Situation lagerNeutrum, sächlich n Lage Schicht skiktNeutrum, sächlich n Lage Schicht Lage Schicht omgång Lage Runde Bieret cetera, und so weiter etc Lage Runde Bieret cetera, und so weiter etc Beispiele in bester Lage Geschäft, Haus med bra läge in bester Lage Geschäft, Haus nicht in der Lage sein zu inte vara i stånd att nicht in der Lage sein zu
„Absicht“: Femininum, weiblich AbsichtFemininum, weiblich f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) avsikt, syfte avsikt, syfteNeutrum, sächlich n Absicht Absicht Beispiele die Absicht haben ha för avsikt die Absicht haben in der Absicht med avsikten in der Absicht das war nicht meine Absicht det var inte min mening das war nicht meine Absicht in bester Absicht i bästa välmening in bester Absicht Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Form“: Femininum, weiblich FormFemininum, weiblich f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) form form Form Form Beispiele Form annehmen ta form Form annehmen aus der Form gehen umgangssprachlichumg bli tjock aus der Form gehen umgangssprachlichumg in bester Form i toppform in bester Form