„Wissen“: Neutrum WissenNeutrum | neutro n <-s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sapere, conoscenza sapereMaskulinum | maschile m Wissen Wissen conoscenzaFemininum | femminile f Wissen Kenntnis Wissen Kenntnis Beispiele wider besseres Wissen in malafede wider besseres Wissen nach bestem Wissen und Gewissen secondo scienza e coscienza nach bestem Wissen und Gewissen meines Wissens per quanto ne so meines Wissens ohne mein Wissen senza che lo sapessi, a mia insaputa ohne mein Wissen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„wissen“: transitives Verb wissentransitives Verb | verbo transitivo v/t <weiß; wusste; gewusst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sapere conoscere ricordarsi riuscire a, sapere sapere wissen wissen Beispiele etwas | qualcosaetwas ganz sicher wissen sapere qc per certo etwas | qualcosaetwas ganz sicher wissen jemandenetwas | qualcosa etwas wissen lassen far sapere qc a qn jemandenetwas | qualcosa etwas wissen lassen das hätte man wissen sollen! a saperlo! ad averlo saputo! das hätte man wissen sollen! von j-m/etw nichts mehr wissen wollen non volerne più sapere di qn/qc von j-m/etw nichts mehr wissen wollen jetzt will ich’s aber wissen adesso voglio proprio provarci! adesso voglio proprio vedere! jetzt will ich’s aber wissen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen conoscere wissen kennen wissen kennen Beispiele den Weg wissen conoscere (oder | ood sapere) la strada den Weg wissen ricordarsi wissen sich erinnern wissen sich erinnern riuscire a, sapere wissen mit inf mit zu wissen mit inf mit zu Beispiele sich zu beherrschen/zu benehmen wissen sapersi dominare/comportare sich zu beherrschen/zu benehmen wissen „wissen“: intransitives Verb wissenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <weiß; wusste; gewusst; h.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sapere qc... non si sa mai... non che io sappia... non mi sembra di averti chiesto... Beispiele von (oder | ood um)etwas | qualcosa etwas wissen sapere qc, essere a conoscenza di qc von (oder | ood um)etwas | qualcosa etwas wissen man kann nie wissen non si sa mai man kann nie wissen nicht, dass ich wüsste non che io sappia nicht, dass ich wüsste ich wüsste nicht, dass ich dich gefragt hätte! non mi sembra di averti chiesto ich wüsste nicht, dass ich dich gefragt hätte! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„allumfassend“: Adjektiv allumfassendAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) che comprende tutto, universale che comprende tutto, universale allumfassend allumfassend Beispiele ein -es Wissen un sapere enciclopedico ein -es Wissen
„Profundität“: Femininum ProfunditätFemininum | femminile f <Profundität> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) profondità profonditàFemininum | femminile f Profundität Profundität Beispiele die Profundität ihres Wissens la profondità del suo sapere die Profundität ihres Wissens
„u. W.“: Abkürzung u. W.Abkürzung | abbreviazione abk (= unseres Wissens) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a, per quanto ci consta a, per quanto ci consta u. W. u. W.
„gediegen“: Adjektiv gediegenAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) puro solido puro gediegen rein gediegen rein solido gediegen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig gediegen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Beispiele ein gediegenes Wissen una cultura solida ein gediegenes Wissen
„pointieren“: transitives Verb pointierentransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) puntare mettere in rilievo mettere in rilievo (oder | ood in evidenza) pointieren pointieren Beispiele zu pointieren wissen absoluter Gebrauch | uso assolutoabs saper mettere in rilievo le cose zu pointieren wissen absoluter Gebrauch | uso assolutoabs puntare pointieren beim Spielen obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs pointieren beim Spielen obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
„Barthel“: Maskulinum Barthel EigennameMaskulinum | maschile m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bartolo BartoloMaskulinum | maschile m Barthel Barthel „Barthel“: Wendungen Barthel Wendungen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) keine direkte Übersetzung Beispiele wissen, wo Barthel (den) Most holt keine direkte Übersetzung = conoscere tutti i trucchi, saperla lunga wissen, wo Barthel (den) Most holt
„solide“: Adjektiv solideAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) solido serio, posato solido solide solide Beispiele ein solides Wissen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig una solida cultura ein solides Wissen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig serio, posato solide anständig solide anständig Beispiele eine solide Lebensweise haben condurre una vita posata eine solide Lebensweise haben
„woran“: Adverb | Pronomen, Fürwort woranAdverb | avverbio adv &Pronomen, Fürwort | pronome pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a che cosa, su che cosa, da che cosa al quale, a cui a che cosa woran interrogativ su che cosa woran interrogativ da che cosa woran interrogativ woran interrogativ Beispiele woran denkst du? a cosa pensi? woran denkst du? al (oder | ood sul) quale, a (oder | ood su) cui woran relativisch woran relativisch Beispiele nicht wissen, woran man ist non sapere che pesci pigliare nicht wissen, woran man ist