„Star“: Maskulinum StarMaskulinum | masculin m <Stare̸s; Stare> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cataracte glaucome Beispiele (grauer) Star Medizin | médecineMED cataracteFemininum | féminin f (grauer) Star Medizin | médecineMED grüner Star glaucomeMaskulinum | masculin m grüner Star
„Star“: Maskulinum Star [ʃtaːr]Maskulinum | masculin m <Stare̸s; Stare> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) étourneau, sansonnet étourneauMaskulinum | masculin m Star Zoologie | zoologieZOOL Star Zoologie | zoologieZOOL sansonnetMaskulinum | masculin m Star Star
„Star“: Maskulinum Star [ʃtaːr] [staːr]Maskulinum | masculin m <Stars; Stars> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) star, vedette, étoile starFemininum | féminin f Star Film, Kino | cinémaFILM Theater | théâtreTHEATetc., und so weiter | et cetera etc Star Film, Kino | cinémaFILM Theater | théâtreTHEATetc., und so weiter | et cetera etc vedetteFemininum | féminin f Star Star étoileFemininum | féminin f Star Star
„star“: féminin star [staʀ]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Filmstar Filmstarmasculin | Maskulinum m star star
„grau“: Adjektiv grau [graʊ]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gris gris grau Marktauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig grau Marktauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Beispiele in grauer Vorzeit dans la nuit des temps in grauer Vorzeit grau werden Haare, Mensch grisonner grau werden Haare, Mensch grau meliert grisonnant grau meliert der Himmel ist grau in grau il fait gris le temps est gris der Himmel ist grau in grau der graue Alltag la grisaille (de la vie) quotidienne der graue Alltag graue Eminenz figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig éminence grise graue Eminenz figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig der graue Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | économieWIRTSCH le marché gris der graue Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | économieWIRTSCH der graue Star Medizin | médecineMED la cataracte lenticulaire der graue Star Medizin | médecineMED grau gefleckt tacheté de gris grau gefleckt grau in grau malen peindre en grisaille grau in grau malen alles grau in grau sehen, malen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig voir tout en noir être pessimiste alles grau in grau sehen, malen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig grau ist alle Theorie tout ça, c’est de la théorie grau ist alle Theorie Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„grün“: Adjektiv grün [gryːn]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vert, inexpérimenté, novice vert, écolo vert grün auch | aussia. Salat, Tee, Obst grün auch | aussia. Salat, Tee, Obst inexpérimenté grün (≈ unerfahren) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig grün (≈ unerfahren) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig novice grün grün Beispiele grüne ErbsenFemininum Plural | féminin pluriel fpl petits pois grüne ErbsenFemininum Plural | féminin pluriel fpl grüner Hering hareng frais grüner Hering die Grüne Insel l’IrlandeFemininum | féminin f die Grüne Insel grüner Junge figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig blanc-becMaskulinum | masculin m grüner Junge figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig grüne Minna der Polizei umgangssprachlich | familierumg panierMaskulinum | masculin m à salade grüne Minna der Polizei umgangssprachlich | familierumg grüner Salat salade verte grüner Salat der grüne Star Medizin | médecineMED le glaucome der grüne Star Medizin | médecineMED grüne Welle im Straßenverkehr feux coordonnés grüne Welle im Straßenverkehr Grüne Woche Agrar-/Landwirtschaft | agriculture, AGR semaineFemininum | féminin f de l’agriculture Grüne Woche Agrar-/Landwirtschaft | agriculture, AGR grünes Licht für etwas geben figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig donner le feu vert àetwas | quelque chose qc grünes Licht für etwas geben figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig grün vor Neid figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pâle, blême d’envie grün vor Neid figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig grün werden devenir vert grün werden grün werden Natur reverdir grün werden Natur jemanden grün und blau schlagen umgangssprachlich | familierumg tabasserjemand | quelqu’un qn umgangssprachlich | familierumg jemanden grün und blau schlagen umgangssprachlich | familierumg jemandem nicht grün sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ne pas porterjemand | quelqu’un qn dans son cœur jemandem nicht grün sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig sich grün und blau ärgern umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig se fâcher tout rouge sich grün und blau ärgern umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig am grünen Tisch figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig d’un point de vue bureaucratique, abstrait, théorique am grünen Tisch figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig auf keinen grünen Zweig kommen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ne pas prospérer, réussir auf keinen grünen Zweig kommen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen vert grün Ökologie/Umweltschutz | écologieÖKOL Politik | politiquePOL grün Ökologie/Umweltschutz | écologieÖKOL Politik | politiquePOL écolo grün umgangssprachlich | familierumg grün umgangssprachlich | familierumg Beispiele der Grüne Punkt keine direkte Übersetzung label sur l’emballage qui en garantit la reprise et le recyclage der Grüne Punkt