„Silbe“: Femininum Silbe [ˈzɪlbə]Femininum | femenino f <Silbe; Silben> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sílaba sílabaFemininum | femenino f Silbe Silbe Beispiele etwas | alguna cosa, algoetwas mit keiner Silbe erwähnen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig no decir ni una palabra sobreetwas | alguna cosa, algo a/c etwas | alguna cosa, algoetwas mit keiner Silbe erwähnen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig er versteht keine Silbe davon no entiende ni jota de eso er versteht keine Silbe davon
„Silber“: Neutrum Silber [ˈzɪlbər]Neutrum | neutro n <Silbers> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plata plataFemininum | femenino f Silber Farbe, Metall (≈ auch | tambiéna. Tafelsilber) Silber Farbe, Metall (≈ auch | tambiéna. Tafelsilber) Beispiele aus Silber de plata aus Silber sie hat Silber gewonnen (≈ Silbermedaille) umgangssprachlich | uso familiarumg ha ganado la plata sie hat Silber gewonnen (≈ Silbermedaille) umgangssprachlich | uso familiarumg
„Alpaka(silber)“: Neutrum AlpakaNeutrum | neutro n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) metal blanco, alpaca metalMaskulinum | masculino m blanco, alpacaFemininum | femenino f Alpaka(silber) Alpaka(silber)
„silbern“: Adjektiv silbernAdjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) de plata plateado de plata silbern (≈ aus Silber) silbern (≈ aus Silber) Beispiele silberne Hochzeit bodasFemininum Plural | femenino plural fpl de plata silberne Hochzeit plateado silbern (≈ silberfarben) silbern (≈ silberfarben)
„Reden“: Neutrum RedenNeutrum | neutro n <Redens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) modo de hablar, habla modoMaskulinum | masculino m de hablar Reden Reden hablaFemininum | femenino f Reden Reden Beispiele viel Redens vonetwas | alguna cosa, algo etwas machen dar excesiva importancia aetwas | alguna cosa, algo a/c meter mucho ruido poretwas | alguna cosa, algo a/c viel Redens vonetwas | alguna cosa, algo etwas machen Reden ist Silber, Schweigen ist Gold sprichwörtlich | proverbiosprichw en boca cerrada no entran moscas por la boca muere el pez Reden ist Silber, Schweigen ist Gold sprichwörtlich | proverbiosprichw
„betont“: als Adjektiv gebraucht betontals Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) acentuado, marcado Weitere Beispiele... acentuado, marcado betont figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig betont figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Beispiele mit betonter Höflichkeit/Gleichgültigkeit con manifiesta cortesía/ indiferencia mit betonter Höflichkeit/Gleichgültigkeit Beispiele betonte Silbe Phonetik | fonéticaPHON sílabaFemininum | femenino f tónica betonte Silbe Phonetik | fonéticaPHON „betont“: als Adverb gebraucht betontals Adverb gebraucht | en uso adverbial advl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) especialmente desenvuelto Beispiele betont lässig figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig especialmente desenvuelto betont lässig figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig