„bar“: Substantiv, Hauptwort barSubstantiv, Hauptwort s <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bar, Ausschank BarFemininum, weiblich f bar AusschankMaskulinum, männlich m bar bar
„bara“: Adverb, Umstandswort bara [˅bɑːra]Adverb, Umstandswort adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nur, bloß, allein, erst nur, bloß bara bara allein bara bara erst Zeit, Alter bara bara Beispiele klockan är bara nio es ist erst neun Uhr klockan är bara nio det fattades bara! das fehlte g(e)rade noch! det fattades bara! gå bara på! nur drauflos! gå bara på! „bara“: Konjunktion, Bindewort bara [˅bɑːra]Konjunktion, Bindewort konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wenn doch nur wenn (doch) nur bara bara Beispiele du kan, bara du vill du kannst, wenn du nur willst du kan, bara du vill bara han kom snart! wenn er doch nur bald käme! bara han kom snart!
„bar“: Adjektiv, Eigenschaftswort bar [bɑːr]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bloß, nackt, bar bloß, nackt, bar bar bar Beispiele in på bara kroppen bis auf die Haut in på bara kroppen på bar gärning auf frischer Tat på bar gärning under bar himmel unter freiem Himmel under bar himmel
„bar“: Adjektiv, Eigenschaftswort barAdjektiv, Eigenschaftswort adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bar, kontant, ren, uppenbar bar bar bar kontant bar WirtschaftWIRTSCH bar WirtschaftWIRTSCH ren, uppenbar bar umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig bar umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele bares Geld kontanterPlural, Mehrzahl pl bares Geld bar bezahlen betala kontant bar bezahlen gegen bar kontant gegen bar etwas für bare Münze nehmen figurativ, in übertragenem Sinnfig ta något bokstavligt etwas für bare Münze nehmen figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Bär“: Maskulinum, männlich BärMaskulinum, männlich m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) björn björn Bär ZoologieZOOL Bär ZoologieZOOL Beispiele der Große/Kleine Bär AstronomieASTRON Stora/Lilla Björn der Große/Kleine Bär AstronomieASTRON jemandem einen Bären aufbinden figurativ, in übertragenem Sinnfig inbilla någon något jemandem einen Bären aufbinden figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Bar“: Femininum, weiblich BarFemininum, weiblich f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bar bar Bar Bar
„Panda(bär)“: Maskulinum, männlich PandaMaskulinum, männlich m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) panda panda Panda(bär) Panda(bär)
„skräp“: Neutrum, sächlich skräp [skrɛːp]Neutrum, sächlich n <-et; keinPlural, Mehrzahl pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gerümpel, Schrott, Trödel, Kram, Quatsch GerümpelNeutrum, sächlich n skräp skräp SchrottMaskulinum, männlich m skräp skräp TrödelMaskulinum, männlich m skräp skräp KramMaskulinum, männlich m skräp skräp QuatschMaskulinum, männlich m skräp umgangssprachlichumg skräp umgangssprachlichumg Beispiele det är bara skräp med honom es steht schlecht mit ihm det är bara skräp med honom
„mässing“: Substantiv, Hauptwort mässing [˅mɛsiŋ]Substantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Messing MessingNeutrum, sächlich n mässing mässing Beispiele i bara mässingen umgangssprachlichumg splitterfasernackt i bara mässingen umgangssprachlichumg
„utan“: Adverb, Umstandswort utan [˅ʉːtan]Adverb, Umstandswort adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) außen außen utan utan „utan“: Präposition, Verhältniswort utan [˅ʉːtan]Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ohne ohne utan utan Beispiele bli utan leer ausgehen bli utan inte bli utan sein Teil bekommen inte bli utan utan att ohne zu ohne dass utan att „utan“: Konjunktion, Bindewort utan [˅ʉːtan]Konjunktion, Bindewort konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sondern sondern utan utan Beispiele inte bara … utan även … nicht nur …, sondern auch … inte bara … utan även …