„Tat“: Femininum Tat [taːt]Femininum | féminin f <Tat; Taten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) action, acte, exploit délit, acte criminel Weitere Beispiele... actionFemininum | féminin f Tat Tat acteMaskulinum | masculin m Tat Tat exploitMaskulinum | masculin m Tat (≈ Heldentat) Tat (≈ Heldentat) Beispiele gute Tat bonne action gute Tat mutige Tat acteMaskulinum | masculin m de courage mutige Tat ein Mann der Tat un homme d’action ein Mann der Tat große Taten vollbringen accomplir de hauts faits, de grandes actions große Taten vollbringen in die Tat umsetzen mettre en pratique réaliser in die Tat umsetzen zur Tat schreiten gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh passer à l’action, aux actes zur Tat schreiten gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen délitMaskulinum | masculin m Tat (≈ Straftat) Tat (≈ Straftat) acte criminel Tat Tat Beispiele auf frischer Tat ertappen prendre sur le fait, en flagrant délit auf frischer Tat ertappen Beispiele in der Tat en effet effectivement in der Tat
„tat“ tat [taːt] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tat → siehe „tun“ tat → siehe „tun“
„Täter“: Maskulinum Täter [ˈtɛːtər(ɪn)]Maskulinum | masculin m <Täters; Täter> Täterin (Femininum | fémininf) <Täterin; Täterinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auteur, coupable auteurMaskulinum | masculin m Täter Täter coupableMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f Täter Täter Beispiele durch einen unbekannten Täter par un inconnu durch einen unbekannten Täter
„heroisch“: Adjektiv heroischAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) héroïque héroïque heroisch heroisch Beispiele heroische Tat acteMaskulinum | masculin m d’héroïsme heroische Tat
„aufsehenerregend“: als Adjektiv gebraucht aufsehenerregendals Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sensationnel sensationnel aufsehenerregend aufsehenerregend Beispiele eine aufsehenerregende Tat auch | aussia. une action d’éclat un exploit eine aufsehenerregende Tat
„umsetzen“: transitives Verb umsetzentransitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) déplacer, transplanter mettre, disposer autrement vendre affecter à un autre poste de travail déplacer umsetzen an eine andere Stelle umsetzen an eine andere Stelle transplanter umsetzen Pflanzen umsetzen Pflanzen affecter à un autre (poste de) travail umsetzen auf einen anderen Arbeitsplatz umsetzen auf einen anderen Arbeitsplatz mettre, disposer autrement umsetzen (≈ anders setzen) umsetzen (≈ anders setzen) Beispiele (in die Tat) umsetzen mettre en pratique réaliser (in die Tat) umsetzen vendre umsetzen Waren umsetzen Waren „umsetzen“: reflexives Verb umsetzenreflexives Verb | verbe réfléchi v/r <e̸s̸> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) changer de place Beispiele sich umsetzen (≈ den Platz wechseln) changer de place sich umsetzen (≈ den Platz wechseln)
„einstehen“: intransitives Verb einstehenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) se porter garant de assumer un acte Beispiele für jemanden, etwas einstehen se porter garant dejemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc für jemanden, etwas einstehen für eine Tat einstehen assumer un acte für eine Tat einstehen
„dergleichen“: Demonstrativpronomen dergleichenDemonstrativpronomen | pronom démonstratif dem pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tel, pareil tel dergleichen dergleichen pareil dergleichen dergleichen Beispiele und dergleichen mehr et autres choses de ce genre und dergleichen mehr er tat nichts dergleichen il n’en fit rien er tat nichts dergleichen nichts dergleichen rien de pareil nichts dergleichen
„ansiedeln“: transitives Verb ansiedelntransitives Verb | verbe transitif v/t <e̸> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) situer Beispiele jemanden ansiedeln établirjemand | quelqu’un qn jemanden ansiedeln situer ansiedeln Roman etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ansiedeln Roman etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Beispiele die Täter sind in rechten Kreisen anzusiedeln les auteurs (du crime,etc., und so weiter | et cetera etc) appartiennent très probablement à des milieux de droite die Täter sind in rechten Kreisen anzusiedeln „ansiedeln“: reflexives Verb ansiedelnreflexives Verb | verbe réfléchi v/r <e̸> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) s’établir... Beispiele sich ansiedeln s’établir se fixer sich ansiedeln
„beziehungsweise“: Adverb beziehungsweiseAdverb | adverbe adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) respectivement, ou ou plutôt, plus exactement respectivement beziehungsweise (≈ im anderen Fall) beziehungsweise (≈ im anderen Fall) ou beziehungsweise (≈ oder) beziehungsweise (≈ oder) Beispiele sie sind drei beziehungsweise fünf Jahre alt ils sont âgés respectivement de trois et cinq ans sie sind drei beziehungsweise fünf Jahre alt der beziehungsweise die Täter le ou les malfaiteurs der beziehungsweise die Täter ou plutôt, plus exactement beziehungsweise (≈ genauer gesagt) beziehungsweise (≈ genauer gesagt)