Deutsch-Englisch Übersetzung für "zwängen"

"zwängen" Englisch Übersetzung

zwängen
[ˈtsvɛŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zwängen
    to squeeze (oder | orod cram, jam)etwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zwängen
Beispiele
Beispiele
zwängen
[ˈtsvɛŋən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zwängen
    to squeeze (oder | orod cram, jam) oneself intoetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zwängen
Beispiele
  • sich durch etwas zwängen
    to squeeze oneself throughetwas | something sth
    sich durch etwas zwängen
Beispiele
Well, let us deal with the financial considerations.
Aber lassen Sie uns doch gegen diese wirtschaftlichen Zwänge angehen!
Quelle: Europarl
A single pit has been dug in the hospital yard so that the bodies can be piled into it.
Im Hof des Krankenhauses wird ein Massengrab ausgehoben, in das die Leichen gezwängt werden.
Quelle: Europarl
Of course, I understand that there are commercial considerations.
Natürlich gibt es wirtschaftliche Zwänge, das ist mir klar.
Quelle: Europarl
I am aware of the financial constraints, and I am no illusionist either.
Ich weiß um die finanziellen Zwänge, und ich bin auch kein Illusionist.
Quelle: Europarl
He does not have the excuse of not knowing the limitations of globalization.
Er hat keine Entschuldigung dafür, daß er die Zwänge der Globalisierung ignoriert.
Quelle: Europarl
Because the balance of payments constraint and problems will cease to exist.
Weil die Zwänge und Probleme der Zahlungsbilanz dann nicht mehr bestehen werden.
Quelle: Europarl
We do not have the authority to do this because of the constraints of Article 119.
Wir sind wegen der Zwänge von Artikel 119 dazu nicht befugt.
Quelle: Europarl
We must stop burdening ourselves with constraints that our competitors do not have.
Wir müssen aufhören, uns selbst Zwänge aufzuerlegen, die unsere Konkurrenten nicht haben.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: