„Liane“: Femininum Liane [ˈlɪ̆aːnə]Femininum | feminine f <Liane; Lianen; meistPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) liana, bushrope liana Liane Botanik | botanyBOT bushrope Liane Botanik | botanyBOT Liane Botanik | botanyBOT
„liana“ liana [liˈɑːnə; -ˈænə], liane [-ˈɑːn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Liane, Kletterpflanze Lianefeminine | Femininum f liana botany | BotanikBOT Kletterpflanzefeminine | Femininum f liana botany | BotanikBOT liana botany | BotanikBOT
„verflechten“: transitives Verb verflechtentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) interweave, interlace, entwine, intertwine interweave, interlace, intertwine integrate, interlink merge interweave verflechten Stränge, Zweige etc interlace verflechten Stränge, Zweige etc entwine verflechten Stränge, Zweige etc intertwine verflechten Stränge, Zweige etc verflechten Stränge, Zweige etc Beispiele Bänder miteinander verflechten to interweave ribbons Bänder miteinander verflechten Bänder und Zweige miteinander (oder | orod ineinander) verflechten to interweave ribbons with branches Bänder und Zweige miteinander (oder | orod ineinander) verflechten interweave verflechten Themen, Motive etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig interlace verflechten Themen, Motive etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig intertwine verflechten Themen, Motive etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verflechten Themen, Motive etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele zwei Motive miteinander verflechten to interweave two motifs zwei Motive miteinander verflechten die Nebenhandlung mit der Haupthandlung verflechten to interweave the subsidiary plot with the main plot die Nebenhandlung mit der Haupthandlung verflechten Beispiele jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas verflechten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to involvejemand | somebody sb inetwas | something sth jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas verflechten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig integrate verflechten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen etc interlink verflechten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen etc verflechten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen etc Beispiele zwei Unternehmen miteinander verflechten to integrate (oder | orod interlink) two companies zwei Unternehmen miteinander verflechten den westeuropäischen Markt verflechten to integrate the West European market den westeuropäischen Markt verflechten merge verflechten Politik | politicsPOL verflechten Politik | politicsPOL „verflechten“ verflechten Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) become entangled (, intertwine interweave, interlace, intertwine entwine, intertwine interlink, dovetail, integrate merge Beispiele sich verflechten sich verbinden interweave, interlace, entwine, intertwine sich verflechten sich verbinden die Ranken verflechten sich mit dem Geäst the runners interweave with the branches die Ranken verflechten sich mit dem Geäst become (en)tangled (oder | orod entwinedauch | also a. intertwined) verflechten sich verwirren intertwine verflechten sich verwirren verflechten sich verwirren Beispiele die Wurzeln hatten sich eng ineinander verflochten the roots had (become) closely intertwined die Wurzeln hatten sich eng ineinander verflochten die Lianen hatten sich zu einem dichten Netz verflochten the lianas had become tangled into a thick net(work) die Lianen hatten sich zu einem dichten Netz verflochten interweave verflechten von Themen, Motiven etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig interlace verflechten von Themen, Motiven etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig intertwine verflechten von Themen, Motiven etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verflechten von Themen, Motiven etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig entwine verflechten von Interessen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig intertwine verflechten von Interessen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verflechten von Interessen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig interlink verflechten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Unternehmen etc dovetail verflechten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Unternehmen etc integrate verflechten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Unternehmen etc verflechten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Unternehmen etc merge verflechten Politik | politicsPOL verflechten Politik | politicsPOL