Deutsch-Englisch Übersetzung für "hineinziehen"

"hineinziehen" Englisch Übersetzung

hineinziehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden [etwas] hineinziehen
    to pulljemand | somebody sb [sth] in
    jemanden [etwas] hineinziehen
  • er zog ihn (mit sich) ins Haus hinein
    he dragged him in (oder | orod inside, into the house) (with him)
    er zog ihn (mit sich) ins Haus hinein
Beispiele
  • jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hineinziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to involvejemand | somebody sb in (oder | orod dragjemand | somebody sb into)etwas | something sth
    jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hineinziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden in einen Streit mit hineinziehen
    to dragjemand | somebody sb into a quarrel, to involve (oder | orod embroil)jemand | somebody sb in a quarrel
    jemanden in einen Streit mit hineinziehen
hineinziehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • march in
    hineinziehen marschieren
    hineinziehen marschieren
Beispiele
  • move in
    hineinziehen beziehen
    hineinziehen beziehen
Beispiele
  • in das neue Haus hineinziehen
    to move into the new house
    in das neue Haus hineinziehen
She didn't want to get involved.
Sie wollte nicht hineingezogen werden.
Quelle: Tatoeba
When you are there you are just immersed in this wonderful environment.
Wenn Sie dort sind, werden Sie einfach hineingezogen in diese wundervolle Kulisse.
Quelle: TED
We must not allow ourselves to be distracted by political tricks and stratagems.
Wir dürfen uns nicht in politische Manöver hineinziehen lassen.
Quelle: Europarl
And of course the nightmarish circle gets even bigger when their families are included.
Und hineingezogen in diesen schrecklichen Teufelskreis werden auch die Familien all dieser Menschen.
Quelle: Europarl
Both these countries could become involved.
Diese beiden Länder können hineingezogen werden.
Quelle: Europarl
Our country has been gradually dragged into this conflict.
Unser Land wird mehr und mehr in den Konflikt hineingezogen.
Quelle: Europarl
We must avoid being drawn into excessive bureaucratic interference.
Wir müssen verhindern, dass wir in übermäßige bürokratische Interferenzen hineingezogen werden.
Quelle: Europarl
It was they who presided over it and got us into it.
Sie waren es, die darüber gewaltet und uns hineingezogen haben.
Quelle: Europarl
We must not be dragged into this, not least in this report.
Wir dürfen uns nicht in diese Strömung hineinziehen lassen, auch nicht in dem vorliegenden Bericht.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: