Deutsch-Englisch Übersetzung für "einordnen"

"einordnen" Englisch Übersetzung

einordnen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (etwas | somethingsth) in its proper place, place (oder | orod arrange) (etwas | somethingsth) (in proper order)
    einordnen an den richtigen Platz tun
    einordnen an den richtigen Platz tun
Beispiele
  • file
    einordnen in Akten etc
    einordnen in Akten etc
Beispiele
  • classify
    einordnen klassifizieren
    einordnen klassifizieren
Beispiele
einordnen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • get in lane
    einordnen im Verkehr
    einordnen im Verkehr
Beispiele
  • fit in
    einordnen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    integrate oneself
    einordnen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fall into line
    einordnen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einordnen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fit in
    einordnen passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einordnen passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
sich in den Kreisverkehr einordnen
sich in den Kreisverkehr einordnen
in ein Raster einordnen
to fit into a set pattern
in ein Raster einordnen
Karten in die Kartei einordnen
to file cards in the card index
Karten in die Kartei einordnen
Karteikarten einordnen
to file index cards
Karteikarten einordnen
I simply gave the geographical location of the shipwreck as being Algeciras, Gibraltar.
Ich habe das Schiffsunglück lediglich geografisch in Algeciras, Gibraltar eingeordnet.
Quelle: Europarl
So let us give it some context.
Also lassen Sie uns diese Problematik in den richtigen Kontext einordnen.
Quelle: Europarl
Let me start by putting the Human Rights Council in what I believe to be the appropriate context.
Ich möchte den Menschenrechtsrat eingangs in den nach meiner Auffassung richtigen Kontext einordnen.
Quelle: Europarl
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.
Im Postamt wird die Post entsprechend dem Zielort eingeordnet.
Quelle: Tatoeba
How much depends on where you fall in the spectrum.
Wie sehr hängt davon ab, wo im Spektrum man sich einordnet.
Quelle: TED
I will now start to place the proposal into its context.
Ich möchte den Vorschlag jetzt in seinen Kontext einordnen.
Quelle: Europarl
To classify differences as ‘ phobias ’ is in itself an example of extremism.
Unterschiede als Phobien einzuordnen ist selbst ein Beispiel für Extremismus.
Quelle: Europarl
I am merely pointing this out for your information.
Ich weise nur darauf hin, damit Sie es einordnen können.
Quelle: Europarl
As President, my aim is simply to describe the priorities on our agenda and place them in context.
Ich will als Präsident einzig und allein die Prioritäten unserer Agenda beschreiben und einordnen.
Quelle: Europarl
That is what I wanted to recall and place in context.
Dies wollte ich nur in Erinnerung bringen und in den Zusammenhang einordnen.
Quelle: Europarl
It is against this background that today's debate on parental responsibility is taking place.
Hier ist die Debatte über die elterliche Verantwortung einzuordnen.
Quelle: Europarl
I was asked how the Middle&# 160; East is to be dealt with within the security strategy.
Ich wurde gefragt, wie der Nahe Osten im Rahmen der Sicherheitsstrategie einzuordnen ist.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: